¿Qué te gusta más, pizza o espaguetis?
披萨和意大利面你更喜欢?
cuál; qué; quién
欧 路 软 件版 权 所 有¿Qué te gusta más, pizza o espaguetis?
披萨和意大利面你更喜欢?
No sé cuál de los dos frecuenta más la enfermería.
我不知两卫生所更经常去。
Por el color de la borla del birrete se sabe a qué facultad pertenece.
通过博士帽帽缨的颜色就能判断他是系的。
¿Cuál es tu pintor español favorito?
你最喜欢西班牙画?
Ningún país puede enfrentarlos por sí solo.
有国能够单独应对它们。
Ningún continente está a salvo de la amenaza del terror.
有大洲可以免遭恐怖威胁。
Ningún país ni grupo tiene el monopolio de la selectividad.
有国或集团垄断选择性。
Actualmente, ningún Estado figura en el anexo de la Orden.
目前,还有根据该令列示国。
Ningún Estado puede protegerse por sí solo.
有国可以通过单独行动保护自己。
¿A dónde mira esta ventana?
这扇窗朝方向?
¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?
今天我们是否真的可以说,有国确实生活在和平中?
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?
El Sr. Cumberbatch Miguén (Cuba) desea saber quién pidió una votación registrada.
Cumberbatch Miguén先生(古巴)希望知是国要求进行记录表决。
¿Qué prefieres,plátano o naranja?
香蕉和橘子你更喜欢?
¿Quién sino las Naciones Unidas pueden ocuparse de la coordinación y la organización de esa labor?
除联合国外,还有组织能够承担协调和组织这种行动的责任?
Para ser eficaz, la comunidad internacional necesita más bien saber qué organización puede hacer qué, y en qué plazo.
相反,为了发挥效力,国际社会需要知组织能够在什么时间范围内做什么。
Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.
地震、洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是国都无法预防的。
La cuestión de los refugiados palestinos debe abordarse de manera global, sin discriminar entre ellos según el país en que vivan.
无论他们居住在国,巴勒斯坦难民的问题应是全球共同关注的问题。
La mujer y la paz y la seguridad es un tema que debe interesarnos a todos, independientemente de donde vengamos.
妇女与和平与安全是一我们所有人都应关心的问题,无论我们来自地区。
Ningún órgano judicial de importancia mundial se ha referido jamás afirmativamente a la doctrina, aunque varios Estados la han hecho valer.
有具有全球意义的司法机构以肯定的态度提到过该原则,尽管一些国援引过这一原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。