Este es un momento de reflexión sobre el desempeño del Consejo de Seguridad.
这是安理会效绩
时候。
mirar hacia atrás; echar una mirada retrospectiva
Este es un momento de reflexión sobre el desempeño del Consejo de Seguridad.
这是安理会效绩
时候。
Expuso los cuatro grupos principales de cuestiones sobre los que era necesario ejecutar medidas.
他了需要执行
四大组问题。
Merece la pena recordar las disposiciones de esa declaración histórica.
此值得
这
历史性协定条文。
Un breve examen de alguno de esos estudios es pertinente en este momento.
目前对其中些进行简短
是适当
。
Algunos miembros recordaron que esta era la segunda vez que se declaraba esa intención.
些成员
,这是第二
提出这
意见。
La Comisión tendrá ante sí un estudio de la política de inversión (Brasil).
委员会将收到份政策
文件(巴西)。
Al mirar hacia atrás no podemos sino reconocer debidamente este logro de las Naciones Unidas.
以往,我们必须适当认知联合国
这项成就。
Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.
我我
主席任期时心情是复杂
。
Sólo estoy procurando actualizar, es decir, recordar, cuál es la situación.
我只是提出现状
最新情况,或
现状。
Deseo recordar aquí los logros del Iraq desde los albores de la historia.
此,我想
有史以来伊拉克
成就。
Para las Naciones Unidas, es más bien un momento de contemplación e introspección.
对联合国来说,它更是考和
时机。
En retrospectiva, algunas medidas probablemente se podrían haber aplicado de forma diferente.
过去,很可能应该以不同
方式执行
些措施。
Permítaseme también recordar que nuestro programa de divulgación sigue siendo una esfera prioritaria.
也请允许我,我们
外联方案仍然是
个优先领域。
Permítaseme recordar que no hace mucho tiempo incluso algunos países europeos hacían frente al terrorismo.
请允许我,不久前甚至欧洲国家也面临恐怖主义。
Recordarán que al final de nuestra última sesión debatimos la estructura del proyecto de convención.
各位可以,我们
上
会议结束时讨论了公约草案
结构。
Evidentemente, esos aniversarios brindan la oportunidad de hacer balance y mirar al futuro.
这些周年纪念显然为过去并展望未来提供了机会。
Recuerda que una fracción del Partido Jatiya forma parte del actual Gobierno de Bangladesh.
缔约国说,民族党
个派别参加了目前
孟加拉国政府。
La Comisión recuerda que anteriormente ese análisis se basó en 20 meses de experiencia.
委员会先前
这种分析都是以20个月
经验为根据
。
El Comité recuerda que sólo es necesario agotar los recursos disponibles y efectivos.
委员会,只有当补救办法既存
又有效
情况下,才必须援用无遗。
La legislación relativa a la emancipación mira hacia el pasado en los casos de discriminación producidos antes.
解放立法了过去所发生
歧视情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。