El istmo de Panamá separa América en dos.
地峡把美洲分成两部分。
Panamá
欧 路 软 件版 权 所 有El istmo de Panamá separa América en dos.
地峡把美洲分成两部分。
El canal de Panamá une dos océanos.
运河把两大洋连在了一起。
La cultura panameña es muy interesante.
文化十分有趣。
Lola es panameña.
人。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
永远不会对本组织的命运漠不关心。
Además, realiza actividades en Haití, México y Panamá.
还在海地、墨西哥和开展了方案活动。
Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.
他们举出了南非、委内瑞和颁布的立法的实例。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
经营技术方案乌圭协调心继续为在厄瓜多尔、危地和创立经营技术方案心开展协调工作。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古、厄瓜多尔、尼加瓜、、秘鲁和乌圭随后加入了提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利亚、加大、耳他和随后加入为提案国。
Los materiales explosivos que se utilizarían en el atentado fueron ocupados por las autoridades de la República de Panamá.
共和国当局取去在袭击所用的爆炸物。
Se brindó apoyo para la formulación de políticas a El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá y el Paraguay.
已向萨尔瓦多、危地、尼加瓜、和圭提供政策设计方面的支助。
¿Puedo considerar que la Conferencia decide invitar a Panamá a participar en nuestros trabajos, de conformidad con el reglamento?
我否可以认为,会议依据议事规则决定邀请参与我们工作?
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Brasil, Canadá, Eslovenia, Islandia, Nicaragua, Panamá, Sudáfrica y Venezuela.
西、加大、冰岛、尼加瓜、、斯洛文尼亚、南非和委内瑞随后加入为提案国。
El Sr. Martín Torrijos, Presidente de la República de Panamá, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
共和国总统丁·托里霍斯先生在陪同下走进大会堂。
Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.
同墨西哥、泰国、危地、委内瑞共和国和的谅解备忘录就要签订。
Burkina Faso, Malí, Mongolia, Nueva Zelandia, Panamá, Tailandia y Timor-Leste se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
布基纳法索、里、蒙古、新西兰、、泰国和东帝汶加入成为决议草案提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Guinea, Haití, Madagascar, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古、厄瓜多尔、几内亚、海地、达加斯加、尼加瓜、、秘鲁和乌圭之后加入为提案国。
El Presidente Torrijos: Panamá tiene un compromiso claro, inequívoco y contundente con el cumplimento de los objetivos del Milenio.
埃斯皮诺总统(以西班牙语发言):清楚、明确和有力地承诺实现千年发展目标。
Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.
统计数据表明目前土著人口占人口10%,他们深受社会排斥之苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。