Los padres son responsables de la educación de sus hijos.
父母应对子女的教育负责。
responder; contestar
Los padres son responsables de la educación de sus hijos.
父母应对子女的教育负责。
Los padres no deben dar rienda suelta a sus hijos.
父母不应对子女放任不管.
Importaba ahora hacer un seguimiento de la evaluación.
现在应对评价开展后续工作。
Una de las necesidades más apremiantes es atajar la crisis de la capacidad humana.
当务之急是应对人力资源危机。
Ningún país puede enfrentarlos por sí solo.
没有哪个国家能够单独应对它们。
Debemos hacer frente inmediatamente a las amenazas inmediatas.
紧急的威胁,必须紧急应对。
No obstante, ocupémonos de ello, por favor.
然而让我们应对这一情况。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
员应对安全理负责。
Sin embargo, la comunidad internacional no había estado a la altura de la situación.
然而国际未能够应对这一挑战。
Fomento de las capacidades nacionales en materia de prevención y preparación para casos de desastre.
建设国家应对和预防灾害方面的能力。
La presencia de la UNIOSIL ayudará al Gobierno a responder a estos desafíos.
联塞综合办将协助政府应对这些挑战。
Debería también conceder una indemnización a las familias de las víctimas.
缔约国应对受害者家属提出补救。
Se hicieron distintas propuestas para resolver la situación.
对于如何应对当前的局势各方意见不一。
En caso necesario, deben hacerse propuestas para corregir las estrategias aplicadas.
必要时,还应对后续战略提出修正建议。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理一直认真地努力应对此类威胁。
La cuarta esfera es la respuesta a las emergencias.
第四个领域是应对紧急情况。
El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.
缔约国还应对所有被判死刑者进行减刑。
Los países han reaccionado ante esta situación con resultados desiguales.
不是所有的国家都能同样成功地应对。
Habría que seguir analizando la práctica a ese respecto.
应对这方面的实践作进一步的研究。
Sin embargo, la Junta debería examinar detenidamente los dos proyectos suplementarios.
然而,理应对两个额外项目进行仔细审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。