No obstante, somos conscientes de que no es una propuesta ideal.
然而,我们的确知道这项不是一项理想的
。
consejo; propuesta; proposición; sugerencia
www.eudic.net 版 权 所 有No obstante, somos conscientes de que no es una propuesta ideal.
然而,我们的确知道这项不是一项理想的
。
No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.
在其余72项中,有25项被认为是“持续性”
,因此没有
定目标日期,但是为其他47项
定了目标日期。
Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.
我我们就此作出
定。
La Comisión recomienda que se apruebe la solicitud.
委员会接受这一请求。
Se sugirió que los propios niños participaran en las tareas de investigación.
他们童自己参加研究。
La Comisión Consultiva recomienda que se acepten esas propuestas.
咨询委员会接受这些提
。
La Comisión recomienda que se acepten esas transferencias de puestos entre secciones.
委员会接受这些款间调动。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委员会核准该员额。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación solicitada.
咨询委员会核准改叙请求。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la solicitud.
咨询委员会批准这项请求。
La Comisión recomienda la aprobación de esta propuesta.
咨询委员会接受该项提
。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.
咨询委员会核准这个员额。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该的实质内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该的实质内容获得采纳。
Se han hecho por lo demás otras propuestas de redacción.
还提出了一些其他起草。
Espero que se tomen en consideración esas recomendaciones.
我希望这些将得到考虑。
El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.
小组据此提出了赔偿额。
La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.
委员会郑重废除此种法律。
No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.
没有专门针对妇发基金的。
El Secretario General propone que la evaluación esté a cargo de consultores.
秘书长由顾问进行审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。