Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么事情都应行勤俭的原则.
llevar a cabo; poner en práctica
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么事情都应行勤俭的原则.
Nuestro triun fo consiste en la aplicación de la línea del Partido.
我们的胜利是由于我们行了党的路线.
Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.
所以,它一直在行它不一定准备好行的任务。
Dos ya se han aplicado y las restantes 19 se aplicarán en el bienio 2006-2007.
两项议已行,其余19项将在2006-2007两年行。
Se ha designado responsabilidades respecto de las recomendaciones pendientes, incluidas las de aplicación continua.
针对所有待行议,包括需要持续行的议,已指定专人负责。
Por lo tanto, se considera que esta recomendación ya ha sido aplicada.
因此项议视为已行。
Esos aviones se utilizaban principalmente para tareas específicas.
机主要用于行特别任务。
Aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo.
外聘审计员议的行情况。
Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.
各国正在行具体的监测方案。
Esta recomendación se aplica en forma continua.
项议的行工作持续进行。
El Tribunal considera que la recomendación se ha aplicado plenamente.
法庭认为该议已充分行。
El Tribunal considera que esta recomendación ha sido plenamente aplicada.
法庭认为一议已充分行。
La aplicación de los compromisos de las partes se ha demorado.
行各方承诺的工作遭到拖延。
Actualmente se están redactando las disposiciones legislativas necesarias para aplicar esa Ley.
目前正在起草该法的行立法。
Ratificación y aplicación de pactos y acuerdos internacionales.
批准和行国际盟约和协定。
Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.
该类别中有九项议已经行。
Los Secretarios Ejecutivos respondieron a las preguntas formuladas.
行秘书们回答了提出的询问。
Continuaron aplicándose medidas de protección de testigos y planes de reinstalación.
证人保护和搬家计划继续行。
La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.
第二轨道是关于行自愿遣返方案。
La puesta en práctica de estas directrices será supervisada por un grupo asesor entre direcciones.
方针的行由司际间咨询组监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。