Hicimos esta decisión por sorteo.
我们通过抽签做这个决定。
sortear
Hicimos esta decisión por sorteo.
我们通过抽签做这个决定。
Si en la segunda votación los votos se dividen por igual, el Presidente resolverá el empate por sorteo.
第二轮投票后双方票数相等,主席应以抽签方
两位候选人之间作出决定。
La lista de oradores de las otras cinco sesiones plenarias de la reunión plenaria de alto nivel se estableció por sorteo.
高级别全体会议其他五次全体会议的发言名单经抽签确定。
El índice de acceso de la mujer rural a la propiedad de la tierra es todavía más bajo en el programa de votación para la adjudicación de títulos de propiedad.
土地抽签方案中获得土地的农村女人数也依然较少。
Si vuelve a producirse un empate en la votación especial, el Presidente eliminará a un candidato por sorteo y luego se procederá a una votación de conformidad con el párrafo 1.
同样,获得最多票数的三位或三位以上候选人票数相等,也应举行一次特别投票;
这种特别投票中再次出现票数相等的情况,主席应以抽签方
一位候选人,随后应根据第1款的规定举行另一次投票。
Si en la votación limitada (excluida cualquier votación especial efectuada en las condiciones especificadas en la última oración del párrafo 2) no se llega a ningún resultado decisivo, el Presidente decidirá por sorteo entre los candidatos.
这样一种有限制的投票(不包括第2款最后一句中说明的条件下进行的特别投票)仍无结
,主席应以抽签方
候选人中作出决定。
Conforme a la práctica establecida, el Secretario General ha efectuado un sorteo a fin de determinar el Estado Miembro al cual corresponderá el primer puesto en el recinto de la Asamblea General y después del cual se ubicarán los demás en orden alfabético.
按照惯例,秘书长已举行抽签,选出坐大会会场第一个桌位的会员国,自该桌位开始按照国名字母安排席次。
Sin embargo, en el caso de que un mayor número de candidatos se encuentren empatados, se procederá a una votación especial a fin de reducir ese número a la cantidad necesaria; si vuelve a producirse empate entre un número de candidatos mayor que el necesario, el Presidente reducirá ese número a la cantidad necesaria por sorteo.
然而,更多的落选候选人得票相等,则为了把候选人的人数减少到规定人数,应举行一次特别投票;
票数相等的候选人再次超过规定人数,主席应以抽签方
将他们的人数减少到规定人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。