Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.
比利充分支持改革,将继这个问题。
Bélgica
Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.
比利充分支持改革,将继这个问题。
El Sr. Boulet (Bélgica) apoya lo dicho por la delegación de España.
Boulet先生(比利)支持西班牙代表团观点。
Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.
该法并禁止比利国民在外国从事招募军人活动。
Bélgica comunicó que los idiomas aceptables eran el francés, el holandés y el inglés.
比利说明,可接受语文为英文、法文和荷兰文。
Bélgica proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
比利供了该国实施第6条有法律和法规副本。
Belarús, Bélgica, Burkina Faso, Etiopía y Nicaragua se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
白俄罗斯、比利、布基纳法索、埃塞俄比亚以及尼加拉瓜随后加成为案国。
El Sr. Boulet (Bélgica) dice que la cuestión no es meramente terminológica, sino sustantiva.
Boulet先生(比利)说,这不仅仅是一个术语问题,而是一个实质性问题。
Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.
在这方面,人们也许会问,像比利这样国家为什么支持设立新常任席位。
Bélgica propicia enérgicamente el multilateralismo eficiente.
比利坚决支持有效率多边主义。
Albania, Bélgica, el Canadá, China, la Federación de Rusia, Indonesia, los Países Bajos y Sierra Leona.
阿尔巴尼亚、比利、加拿大、中国、印度尼西亚、荷兰、俄罗斯联邦和塞拉利昂。
La propuesta de Bélgica no es más que un intento de anular todo ese buen trabajo.
比利案只不过是力图阻挠已经付出努力。
Austria, Bélgica, Brasil, Namibia y Túnez.
奥地利、比利、巴西、纳米比亚和突尼斯。
7 Por ejemplo: Austria, Bélgica, Finlandia, Irlanda y el Reino Unido.
奥地利、比利、芬兰、爱尔兰和联合王国。
Varias organizaciones no gubernamentales belgas y chinas se comprometieron a donar el material necesario para los ensayos.
比利和中国非政府组织承诺捐助试验所需材料。
Los representantes de Mónaco, la República Bolivariana de Venezuela y Bélgica formulan declaraciones en explicación de voto.
摩纳哥、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和比利代表发言解释投票。
El demandado procuró que la demanda se trasladara a Bélgica, alegando que Ontario era forum non conveniens.
被告试图将诉讼转移到比利,出安大略法院是不便审理法院。
12 Por ejemplo: Bélgica, Belice, Chile, Kirguistán, Liechtenstein, Maldivas y Omán.
比利、伯利兹、智利、列支敦士登、马尔代夫、吉尔吉斯斯坦和阿曼。
Bélgica aprovecha la oportunidad para reafirmar su decisión de seguir presentado informes periódicos en el marco del Tratado.
比利借此机会重申它于在《条约》框架内定期交报告承诺。
El Sr. Kitaoka (Japón) dice que su delegación respalda las enmiendas propuestas por el representante de Bélgica.
Kitaoka先生(日本)说,日本代表团赞同比利代表团议修正案。
El Presidente observa que la posición adoptada por la delegación de Bélgica no parece contar con un respaldo amplio.
主席指出,看起来比利代表团立场获得支持不多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。