Todos los interesados pueden organizar o patrocinar actos internacionales relacionados con el tema central.
所有利益相关方可选择组织和/或赞助与中心主题相关的国际活动。
relacionarse entre sí; estar relacionado con; tener relación con
欧 路 软 件Todos los interesados pueden organizar o patrocinar actos internacionales relacionados con el tema central.
所有利益相关方可选择组织和/或赞助与中心主题相关的国际活动。
Nueve personas murieron como consecuencia de ese y otros incidentes.
冲突及其相关事件造成九人死亡。
Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.
相关因素在各国之间差异很。
Mejoramiento de la calidad de los metadatos y datos conexos.
相关元数据和数据质量。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本密切相关的。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.
规划儿童相关目标中的一致性。
Como todos sabemos, existe una sólida relación entre seguridad y desarrollo.
众所周知,全与发展息息相关。
Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.
这种情况妨碍了相关法律的执行。
Botswana respondió que la cuestión no procede.
博茨瓦纳答复说,这个问题不相关。
Además, deben tener al menos cinco años de experiencia de trabajo en el sector.
他们有至少五年的相关工作经验。
Estrechamente relacionada con la AOD está la cuestión de la deuda externa.
外债问题同官方发展援助密切相关。
Este proyecto de ley también es pertinente en el marco de los derechos civiles.
该法案还与民事权利相关。
En dos informes se mencionan actividades sobre cuestiones de género.
有两份报告到了与性别相关的活动。
El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.
小组还考虑了其他专员小组的相关判例。
Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.
有关利益相关者也可以从这种指导受益。
Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.
第四组由同其他问题相关的活动组成。
Otra cuestión pertinente es la de la asociación mundial para el desarrollo.
全球发展伙伴关系是又一个相关问题。
Muchas de las recomendaciones son útiles y apropiadas.
报告中出了许多相关而有用的建议。
Después se enumeran y analizan como es debido las leyes pertinentes.
然后列举相关的法律并进行适当的讨论。
¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?
有关利益相关方是否有供意见的充分余地?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。