El hombre es esencialmente sociable.
从本质上来说人是社性
.
El hombre es esencialmente sociable.
从本质上来说人是社性
.
Una vez creadas, las organizaciones delictivas necesitan establecer redes de apoyo en la sociedad.
犯罪组织一旦发展壮大起来,它们就需要在社中建立一个社
性
支持网络。
Las campañas conjuntas sobre tráfico ilícito de artículos de recuerdo, códigos de conducta de avistaje de animales silvestres, y otras cuestiones, que incluyen las de naturaleza puramente social, podrían cobrar impulso con una asociación entre el sector público y privado.
就非法纪念品交易、野生动植物观察行为守则以及包括社
性
题在内
其他
题联合开展活动,能够增进公私部门伙伴关系
实力。
Por ejemplo, las definiciones de los delitos de género, las normas de investigación y las políticas de contratación que procuran mantener un equilibrio entre los géneros de la Corte, y las normas de rendición de cuentas por casos de violencia sexual contra la mujer, y el reconocimiento de la violencia sexual como un arma de guerra por parte de los Tribunales Penales Internacionales para la ex Yugoslavia y Rwanda pueden servir como directrices y normas modelo para el establecimiento de mecanismos de rendición de cuentas de los delitos basados en el género en países afectados por conflictos.
基于社性别
犯罪
定义、调查标准、国际刑事法院男女平等
征聘政策、对妇女性暴力行为责任标准以及
题国际法庭和卢旺达
题国际法庭把性暴力定为战争手段
作法等等均可作为受冲突国家追究基于性别侵权事件责任
示范指
和标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。