Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.
此种错误正在逐步加正。
corregir; rectificar
www.eudic.net 版 权 所 有Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.
此种错误正在逐步加正。
Existen diversas alternativas para resolver la situación.
采用多种办法来
正这种状况。
El Comité consultivo considera que esta situación debe corregirse cuanto antes.
委员认为这种情况必须尽快
正。
Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.
我们要求的是正一种历史的不公。
Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.
有一些挫折,但正在采取正行动。
Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.
期这种不平衡最终将得到
正。
Sírvase indicar cómo se propone Brunei Darussalam poner remedio a esta situación.
请指出文莱鲁萨兰国将如何
正这种情况。
Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.
第五次国际正了这一疏忽。
Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.
他们能够看到我们必须为正现状现在就行动。
Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.
一种事后正条款
能损害合同的稳定性。
El ACNUR ya ha adoptado medidas correctivas al respecto.
难民署已在这方面采取了正行动。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我们再次失去了正这一不公正现象的机
。
El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.
维持和平行动部告知审计委员,问题已经
正。
Esta enorme tarea nos exigía erradicar los vicios del pasado.
为了完成这项艰巨任务,我们必须正过去的错误。
Es preciso adoptar políticas sensatas para corregir esos problemas.
因此,我们需要有稳妥的政策来正这些问题。
La Comisión ha adoptado medidas para corregir las deficiencias identificadas.
委员已采取步骤,
正发现的不足之处。
La Secretaría debería indicar qué medidas se están adoptando para rectificar la situación.
秘书处应该表明,正在为正这一情况采取何种措施。
El Comité tratará también de resolver cualquier percepción de falta de respuesta por su parte.
委员还将努力
正人们感觉答复不迅速的情况。
El Sr. Talat dijo que había que remediar la falta de respuesta.
塔拉特先生说,应该正这种没有回应的现象。
Los Estados Miembros que tienen deudas importantes deben tomar medidas para remediar esta situación.
积欠大笔数额的员国应采取步骤,
正这一情况。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。