Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.
此种错误逐步加以纠
。
corregir; rectificar
www.eudic.net 版 权 所 有Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.
此种错误逐步加以纠
。
Existen diversas alternativas para resolver la situación.
可采用多种办法来纠这种状况。
El Comité consultivo considera que esta situación debe corregirse cuanto antes.
委员会认为这种情况必须尽快纠。
Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.
我要求的是纠
一种历史的不公。
Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.
有一些挫折,采取纠
行动。
Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.
可以预期这种不平衡最终将得到纠。
Sírvase indicar cómo se propone Brunei Darussalam poner remedio a esta situación.
请指出文莱鲁萨兰国将如何纠
这种情况。
Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.
第五次国际会议纠了这一疏忽。
Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.
够看到我
必须为纠
现状现
就行动。
Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.
一种事后纠条款可
损害合同的稳定性。
El ACNUR ya ha adoptado medidas correctivas al respecto.
难民署已这方面采取了纠
行动。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我再次失去了纠
这一不公
现象的机会。
El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.
维持和平行动部告知审计委员会,问题已经纠。
Esta enorme tarea nos exigía erradicar los vicios del pasado.
为了完成这项艰巨任务,我必须纠
过去的错误。
Es preciso adoptar políticas sensatas para corregir esos problemas.
因此,我需要有稳妥的政策来纠
这些问题。
La Comisión ha adoptado medidas para corregir las deficiencias identificadas.
委员会已采取步骤,纠发现的不足之处。
La Secretaría debería indicar qué medidas se están adoptando para rectificar la situación.
秘书处应该表明,为纠
这一情况采取何种措施。
El Comité tratará también de resolver cualquier percepción de falta de respuesta por su parte.
委员会还将努力纠人
感觉答复不迅速的情况。
El Sr. Talat dijo que había que remediar la falta de respuesta.
塔拉特先生说,应该纠这种没有回应的现象。
Los Estados Miembros que tienen deudas importantes deben tomar medidas para remediar esta situación.
积欠大笔数额的会员国应采取步骤,纠这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指
。