Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
们要写几个注释作为
文的补充。
añadir; completar; complementario
www.francochinois.com 版 权 所 有Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
们要写几个注释作为
文的补充。
No tengo nada que añadir al respecto.
在这方什么要补充的。
No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.
不需要再补充任何内容了,们已经讨论完毕了。
Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada.
本附件是已出版的传记的一个很好的补充。
No existe una asignación de fondos complementaria.
补充资金不是分配使用的。
El apéndice es complementario del texto.
附录是文的补充。
Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.
有提供补充资料支持这一说法。
Los esfuerzos internacionales sólo deberían complementar los programas nacionales.
国际努力只补充各国的纲领。
Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.
谨补充几点
们自己的意见。
Egipto apoya también la iniciativa “Convención Plus”.
埃及还支持“公补充”倡议。
En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.
首先,条获得补充和加强。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于后。
No obstante, quisiera añadir algunos comentarios breves.
但要补充几点简要的意见。
Se están haciendo esfuerzos para aumentar los fondos suplementarios para actividades de investigación.
将努力为研究活动筹集补充资金。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar la información adicional pertinente.
如果有,请提供相关补充资料。
Sírvase incluir cualquier información adicional que considere pertinente.
请列入贵国认为相关的补充资料。
Las actividades complementarias se siguen financiando por separado.
补充活动继续由另外的筹资方法供资。
El saldo se utilizará para reponer las existencias.
余额将用来补充战略部署储存。
Quisiera completar su intervención con tres breves observaciones.
谨以三点简要的看法补充他的发言。
Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.
任何新的努力都必须补充现有的援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指
。