En el presente informe se darán nuevos detalles sobre dicha reunión.
会议的详情请见本报告下文。
detalles; pormenores
En el presente informe se darán nuevos detalles sobre dicha reunión.
会议的详情请见本报告下文。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
报告中应有报废和多余口粮的详情。
Más adelante se dan más detalles (véase la sección II).
其他详情载于下文(见第节)。
Se pueden solicitar más detalles sobre estos planes.
将应请求这类计划的更多详情。
En el cuadro 6 infra figura el detalle de los 25 puestos adicionales de investigadores.
新增25名调查人员的详情,见下表6。
La delegación debería facilitar detalles sobre los casos que se hayan presentado ante los tribunales.
代表团应该已起诉的具件的详情。
Más adelante se dan más detalles (véanse las secciones II y III).
其他详情载于下文(见第和第三节)。
Tampoco se puso a disposición de la Comisión información sobre los distintos casos.
也没有向调查委员会有关这些件的详情。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装和复员工作的进一步详情。
Los detalles de esas sumas figuran en el cuadro que se presenta en el anexo V.
这些数额的详情见附件五内载的表格。
Las integrantes de los comités no tenían documentos en que constaran los detalles de los casos.
各委员会成员没有任何有关各件详情的文件。
En las secciones del presente informe sobre los respectivos Gobiernos pueden encontrarse pormenores sobre las iniciativas gubernamentales.
关于政府倡议的详情,见本报告相关政府章节。
Para obtener más información sobre las disposiciones relativas a la prensa, sírvase remitirse a la sección XII infra.
有关媒安排的详情,请见下面的第十节。
La pena correspondiente, atendiendo a las circunstancias de parentesco existentes, es la pena máxima es decir, la muerte.
鉴于关系详情属实,可判的刑罚为最高刑罚即死刑。
Este caso se detalla en los párrafos 240 a 242 infra, en relación con el artículo 15.
有关个的详情,将在本报告关于公约第十五条第239至241段论述。
Para prestar apoyo a las elecciones, se propone fortalecer la Oficina de Información Pública como se detalla a continuación.
为选举支助,议加强新闻处人力,详情如下。
En el próximo informe periódico se deberían detallar las medidas adoptadas para resolver el problema del hacinamiento.
缔约国的下次定期报告应列入为解决监狱过度拥挤问题而采取的措施的详情资料。
También quisiera tener detalles sobre la suma propuesta para los proyectos de efecto rápido en relación con la reintegración.
它也要求关于拟议重返社会速效项目使用数额的详情。
En los párrafos 325 a 327 del presente informe se ofrecen más detalles en relación con el artículo 25.
有关详情载于下文第325至327段(公约第十五条的部分)。
Además, pide detalles sobre las condiciones en que viven los 8.000 presos palestinos que están recluidos en cárceles israelíes.
他还要求关于被拘押在以色列狱中的8 000名巴勒斯坦囚犯的拘留条件的详情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。