Este pasivo creciente no tiene financiación prevista.
这些不没有资金准备。
estar en deuda
欧 路 软 件版 权 所 有Este pasivo creciente no tiene financiación prevista.
这些不没有资金准备。
El pasivo crece con los servicios adicionales y la inflación futura.
随着服务
和未来
通货膨胀而
。
El incremento del pasivo no financiado a 262 millones de dólares es alarmante.
无资金准备到2.62亿美元,令人震惊。
El ACNUR aceptó la recomendación y ha adoptado recientemente una medida para financiar las obligaciones.
难民署同意该建议,并在最近采取了步骤,为有关拨备资金。
También se han previsto las obligaciones del MM correspondientes al Seguro médico después de la separación del servicio.
还须为全球机制适用离职后医药保险估计
额拨出准备金。
El OOPS no tiene un régimen de prestaciones posteriores a la jubilación ni incurre en obligaciones a ese respecto.
工程处不提供退休后 津贴,在这方面没有
。
En cuanto al pasivo, las obligaciones no liquidadas y otras sumas pagaderas representan los gastos realizados pero aún no desembolsados.
就而言,未结算
承付款项和其他应付款项就是已经发生但尚未付款
支出。
Otros elementos del activo, una vez deducido el pasivo, complementan las inversiones para integrar el saldo de recursos no utilizados.
其他资产减去额,补充了对未用资源余额进行
投资或用未用资源余额进行
投资。
Quiero señalar que el endeudamiento es una forma de esclavitud y que las economías endeudadas son economías que funcionan bajo coacción.
我要指出,是一种形式
枷锁,
经济体就是在受限制
情况下运作
经济体。
Hace falta una estructura integrada de activos y pasivos que también abarque la deuda interna y los elementos no inscritos en el balance.
这些国家需要有一个统一资产-
结构,其中也要包括国内
务和资产
以外
款项。
De conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, no se han contabilizado sumas para obligaciones eventuales.
根据《联合国财务条例和细则》或有账目中没有开列经费。
Las economías más diversificadas, por el contrario, tienen mayores cargas de deuda pública y muchas más dificultades para mantener niveles sostenibles de endeudamiento.
相反,经济较为多样化国家面临更大
公
担,而且在保持可持续
程度方面遇到更大
挑战。
Las cuotas pendientes de pago han aumentado en un 41%, lo que ha supuesto una reducción de la disponibilidad de efectivo para cancelar obligaciones.
未缴摊款41%,这就意味着可用于清偿
现金减少了。
La Administración del OOPS entiende que tal vez las cuentas puedan ser equívocas si se hacen cuando no exista una obligación inmediata al efecto.
管理部门认为,鉴于实际上并无这方面流动
,如果为此开列经费,就可能在账目上造成误导。
Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de 27,8 millones de dólares.
本组织在未付累积假期补偿金方面总额估计约为2 780万美元。
Este incremento ha ocasionado una reducción de la disponibilidad de efectivo (1.740 millones de dólares) con que se cuenta para cancelar obligaciones (2.050 millones de dólares).
未交摊款导致可用于
(20.5亿美元)
现金数额(17.4亿美元)减少。
Para invertir esta tendencia, la comunidad internacional debe encarar la sostenibilidad de la deuda en los países altamente endeudados de bajos ingresos, en particular de África.
为了扭转这一趋势,国际社会必须解决严重和低收入国家、尤其是非洲国家
务可持续承受问题。
La gestión de activos y pasivos consiste en el proceso de controlar la relación entre los activos y los pasivos, es decir, gestionar el margen entre ambos.
资产和管理是控制资产对
关系——即管理两者之间差幅
工作。
Asimismo, son preferibles las donaciones al sector social en lugar de los préstamos, puesto que estos últimos inducirían a la nación a incurrir en una onerosa deuda.
此外,社会部门赠款援助要好于贷款,因为后者让受援国沉重
。
Esto plantea la cuestión de cuál es el nivel adecuado de alivio de la deuda que permitiría que los países deudores superaran verdaderamente sus problemas de deuda.
这就提出了适当减免务额
问题,以使
务国能真正摆脱其
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。