Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.
过渡进程的各主要方面都必须对该进程作出贡献。
curso; trayecto; proceso
Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.
过渡进程的各主要方面都必须对该进程作出贡献。
Ha sido un proceso arduo y doloroso, pero necesario.
是一个艰巨和痛苦的进程,
,
是一个必要的进程。
Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.
将是一个持续不断的进程,但同时也是一个紧急的进程。
Es obvio que esto no permite un proceso viable y estable.
不言自喻的是,样做不是一个可行和稳定的进程。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、员和社会重新融合进程(
员进程)由世界银行供资。
Es muy necesario que haya un proceso de reconciliación nacional.
急需展开一种全国和解进程。
El desarrollo debe convertirse en un proceso mundial.
发展必须成为一个全球进程。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍面临严重挫折。
Los funcionarios afganos ya han comenzado este proceso.
官员已经开始
一进程。
Este proceso no puede ser interrumpido o detenido.
不应打断或中止该一进程。
El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.
整个返回进程实际上已经停止。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,在个进程中促进和促成民族和解。
Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.
必须更注重和平不只是进程。
Este proceso acaba de comenzar y no se ha completado.
一进程刚刚开始;尚未完成。
El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.
深入审查进程是资源密集型的。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里的选举进程。
Pero el proceso multilateral de negociación debe comenzar.
但必须要让多边谈判进程启动。
Myanmar ha participado también en el proceso de Bali.
此外,缅甸还参加了巴厘进程。
Este proyecto de resolución promueve y apoya tal proceso.
本决议草案鼓励并支持种进程。
No obstante, advirtieron de que con ello podría ponerse en peligro el proceso de consultas.
但是它们警告,样做会危害协商进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。