Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.
结果发现,那些遗不是那些被绑架
人
遗
。
restos mortales
www.eudic.net 版 权 所 有Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.
结果发现,那些遗不是那些被绑架
人
遗
。
El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.
日本对于这两人遗
实身份提出了争议。
Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.
土著人遗及相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当
方式归还给土著人后代。
La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.
联塞部队继续协助从北到南疗后送以及运送死者遗
工作。
En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.
关于动物遗销毁,接触小组主张应列入更多
,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆
使用提出
见。
La controversia se remonta al mes de enero cuando los Gios de New Youpie impidieron a los Krahn de Old Youpie que recogiesen los restos de nueve Krahns que habían muerto durante la guerra civil.
这一事端可追溯到1月,当时New Youpie吉奥族人不让Old Youpie
克兰人收走在内战中被打死
九名克兰人
遗
。
El grupo de contacto sobre crematorios y destrucción de carcasas de animales se concentró en primer lugar en los crematorios, señalando que la inyección de carbón activado aplicada para el control del mercurio trae consigo también una reducción de las dioxinas y que se incluiría en las directrices.
焚尸炉和销毁动物遗接触小组首先着重讨论焚尸炉问题,注
到活性碳注射应用于汞控制也能
致二恶英
减少,并将列述于准则内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。