Podemos continuar con la propuesta de Egipto.
我们可以采纳埃及的建议。
aceptar; adoptar; aclimatar
Podemos continuar con la propuesta de Egipto.
我们可以采纳埃及的建议。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建议的质内容获得采纳。
Consideré la proposición y decidí aceptarla.
我考虑了以后,决定采纳那一建议.
Se utilizan en ganadería razas menos productivas.
在养殖家畜中,采纳品种收效较差。
Por esta razón, el Grupo de Trabajo convino en no adoptar la propuesta.
为此原因,工作组一致认为不应采纳该建议。
El Gobierno aprobó el informe y se está preparando el plan de acción.
政府采纳了该报告,目前正在制定行动计划。
Los intentos frustrados pueden desalentarlos de adoptar nuevos métodos en el futuro.
而这些失败的尝试会阻碍他们在今后采纳新方法。
De adoptarse dicho requisito, la declaración debe hacerse en el momento de la ratificación.
这一要求如被采纳,应在批准时发。
Nuestro país ha emprendido nuevas iniciativas en este sentido.
上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。
Si la víctima no sobreviviere, esa declaración será aceptada como declaración postrera.
倘若受害人未能救活,这份陈述即可被采纳为临终。
También sería positivo reexaminar el enfoque del proyecto de artículo 7.
重新审议第7条草案中采纳的方式也许同样是智之举。
Tras varios malentendidos, 193 países se han unido al Fondo.
尽管最初受到一些误解,但该基金得到了193个国家的采纳。
Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.
有必要对这一经验做出评估,从中采纳适用于其他地方的好做法。
La Comisión no permitió que el informe de la investigación del Banco fuese aceptado como prueba.
皇家控制腐败委员会不允许采纳亚银的调查报告作为证据。
Los agricultores también adoptan otras estrategias de gestión de cultivos para mitigar las consecuencias del cambio climático.
农民们还采纳了其他作物管理战略减缓气候变化的影响。
Como otros miembros que la han precedido, la oradora insta a que se instituya un sistema de cupos.
同其他人一样,她也敦促贝宁政府采纳配额制。
La Sala de Apelaciones rechazó dos peticiones de admisión de pruebas adicionales de conformidad con el artículo 115.
上诉分庭驳回关于依照规则第115条采纳其他证据的两项动议。
Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.
它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。
Si bien las negociaciones han sido incluyentes, son los Estados Miembros quienes deben respaldar y aprobar la declaración.
尽管谈判的内容包罗万象,但是宣言须经会员国批准和采纳。
Señor Presidente, usted ha sugerido de manera oficiosa un criterio al que mi delegación puede adherirse plenamente.
主席先生,你曾非正式地建议采纳一项我国代团可以完全赞同的办法。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。