En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.
于公布所有合格供应商或承包商名单的要求见诸于某些法域。
elección preliminar
En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.
于公布所有合格供应商或承包商名单的要求见诸于某些法域。
La etapa de precalificación también permite estimar el número de participantes que se ha de invitar a la subasta.
设置阶段还有利于评价被邀请参加电子逆向拍卖的人数。
La Junta considera preocupante que la Administración no haya llevado a su debido término la preselección de las empresas de transporte aéreo antes de suscribir contratos con esas empresas.
委员会对政当局不能在授予合同前对空运公司面表示。
El procedimiento de precalificación tiene por objeto determinar que los aspirantes reúnan los requisitos mínimos para el cumplimiento del contrato, de modo que, al clausurarse la subasta, se conocerá al proveedor o contratista ganador.
程序的目的是确认申请人符合履约的最低限度要求,以便能够在拍卖结束时了解中的供应商和承包商。
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz reconoció que, aunque la preselección de los candidatos a proveedores en función de su cumplimiento de los requisitos básicos era un elemento importante del programa, las inspecciones no pudieron llevarse a cabo por falta de recursos.
维持和平动部认识到,虽然对潜在供应商是方案的一个要素,但是这些检查因缺乏资源而无法。
Dichos solicitantes serán objeto de una prueba de precalificación o preselección que cumple dos finalidades: determinar cuáles de los aspirantes reúnen los requisitos mínimos para cumplir satisfactoriamente el contrato y, en el supuesto de que el número de aspirantes debidamente calificados supere al número de concursantes que la entidad desee invitar a la subasta, seleccionar cuáles de esos proveedores calificados deben ser convocados a la subasta propiamente dicha.
将对申请者资格审或,目的有两个:确定申请人符合最低履约要求,如果合格供应商的人数超过该实体希望邀请参加拍卖的人数,则在合格供应商中间定应收到此类邀请者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。