La intervención fue muy dolorosa al no haber anestesia.
手术不醉的话会很痛的。
anestesiar
西 语 助 手 版 权 所 有La intervención fue muy dolorosa al no haber anestesia.
手术不醉的话会很痛的。
Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.
这一类别仅包括醉效应呼吸道。
Los estupefacientes siguen siendo un problema grave y generalizado en el Afganistán.
醉品依然是阿富汗境内严重普遍的问题。
La Comisión de Estupefacientes examina anualmente los informes de sus órganos subsidiarios.
醉药品委员会每年审议其附属机构的报告。
En el último decenio, ha aumentado considerablemente el uso indebido de estupefacientes en el país.
最近十年来,在印度尼西亚,滥用醉药品的情况愈演愈烈。
Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.
此外,青少年使用药/滥用醉品精神药现象非常严重。
Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.
尽管各国政府都在努力打击,但是对醉剂药的需求仍然在持续的增长。
El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.
以下日程表尚须经醉药品委员会核准。
Entre las esferas que son motivo de gran preocupación se incluyen el cultivo y el tráfico de estupefacientes.
其他几个令人关切的领域包括醉品种植贸易。
Por primera vez, la Fuerza Especial de Lucha contra las Drogas se desplegó simultáneamente en dos provincias.
阿富汗打击醉品特种队第一次在两个省同时进行部署。
La comunidad internacional sigue haciendo un inmenso esfuerzo en la lucha contra el problema mundial de los estupefacientes.
国际社会继续付出巨大努力解决世界醉药品问题。
Sin embargo, la producción a gran escala y el tráfico de estupefacientes siguen siendo una grave preocupación.
然而,大规模的醉药品贩运仍然是一个严重问题。
El tipo de estupefacientes y sustancias psicotrópicas que consumían eran el cannabis, (52,8%), éxtasis (18,4%), diazepam (9,4%).
至于他们所使用的醉药品精神药种类,有大(52.8%)、摇头丸(18.4%)、安定(9.4%)。
La Comunidad Andina ha adoptado un Programa de Acción y establecido proyectos y prioridades de lucha contra los estupefacientes.
安第斯共同体已经通过了《行动纲领》并且建立了反醉药品项目优先事项。
La determinación de la mejor manera de hacer frente a la economía afgana de los estupefacientes sigue siendo materia de debate.
什么是遏制阿富汗醉品经济的最佳方式,依然是一个有争议的问题。
Myanmar también ha firmado memorandos de entendimiento con países vecinos sobre cooperación regional y subregional en la lucha contra los estupefacientes.
此外,缅甸还同邻国就区域及分区域合作打击醉药品问题签署了谅解备忘录。
El Ministerio también inició su campaña de información previa a la siembra, con el apoyo de los Estados Unidos y el Reino Unido.
在美国英国的支持下,打击醉品部还发起种植前宣传运动。
Argelia, que participa activamente en la labor de la Comisión de Estupefacientes, sigue preocupada por la amenaza que supone el tráfico de drogas.
阿尔及利亚积极参与醉药品委员会的工作,并一直关注贩毒带来的威胁。
Ningún Estado tiene el derecho de juzgar las actividades de lucha contra los estupefacientes de otros Estados ni de imponer medidas coercitivas unilaterales.
任何国家都无权裁判别的国家为打击醉剂所进行的努力,更无权强加单方面的强迫措施。
Además, participa activamente en la labor de importantes órganos internacionales como la Comisión de Estupefacientes, el Pacto de París y el Grupo Pompidou.
此外,土耳其还积极参与重要国际组织的工作,例如,醉药品委员会、巴黎公约、蓬皮杜小组联合国毒品犯罪问题办事处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。