Cet échec était prévisible, avec le peu de travail que tu as fait.
这一失败早已是预料之中,因为你就没怎么下工夫。
Cet échec était prévisible, avec le peu de travail que tu as fait.
这一失败早已是预料之中,因为你就没怎么下工夫。
L'Inde est certaine que, sous la conduite du Directeur général élu, M. Yumkella, l'ONUDI conquerra une position éminente parmi les institutions multilatérales.
印度相信,在即将上任事Yumkella先生领导下工发组织将在多边机构中取得杰出地位。
Assurer la qualité du produit afin de renforcer la stabilité sur le principe de vêtement exportations dans le vert de la conception de l'effort.
在保证产品质量稳定提高前提下,在出口服装绿色设计上苦下工夫。
Il faut donc s'employer à réinsérer les soldats démobilisés ainsi que les personnes rapatriées et déplacées contre leur volonté dans la vie économique et sociale.
因此,必须下工夫对复员军人,遣返回国人员和被迫移居者进行社和经济安置。
La disposition des ouvrages souterrains, proposée dans le cadre de l'APP-96, a été profondément adaptée en fonction des évolutions techniques et normatives très importantes qui ont caractérisé ces 10 dernières années.
APP-96中提出地下工程设计,已经根十年来非常重要技术与标准变化进行了重大调整。
Toutefois, l'ONUDI ne peut s'acquitter de son mandat que si tous les États Membres versent leurs contributions en temps voulu, ce que l'Afghanistan s'est efforcé de faire en dépit de contraintes financières.
不过只有在所有成员国及时缴纳其费情况下工发组织方能履行其任务授权,阿富汗尽管财政仍努力履行了其任务授权。
L'on ne saurait douter que ces caractéristiques continueront de la distinguer sous la conduite du Directeur général désigné, l'Africain Kandeh Yumkella, qui a une grande expérience tant des responsabilités politiques que de l'ONUDI.
他相信在其即将上任事Kandeh Yumkella 先生领导下工发组织仍将具有这些特点,Yumkella 先生具有作为一个政治家丰富经验并对本组织十分了解,而且他是一个来自非洲候选人。
Par ailleurs, la quasi-totalité de l'opium est transformée en héroïne sur le territoire afghan, ce qui montre que les narcotrafiquants afghans n'ont pas de problème pour se procurer des précurseurs et l'équipement nécessaire aux laboratoires clandestins.
另外,几乎所有这些鸦片都在阿富汗领土上制成海洛因,这表明毒品贩子并不缺乏供应地下工厂前体和设备。
Nous partageons le point de vue du Secrétaire général selon lequel, à des fins d'efficacité dans la lutte contre la menace narcotique afghane, il est essentiel de détruire non seulement les plantations, mais aussi les laboratoires clandestins, et d'agir plus vigoureusement pour intercepter les drogues en transit.
我们支持秘书长看法,即为了有效打击阿富汗毒品威胁,必须不仅着重努力铲除毒品种植,而且还要摧毁地下工厂,同时采取更有力行动来截获转运中毒品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。