La rivière coule en contrebas(en) de la maison.
河水在房屋的下方流淌。
La rivière coule en contrebas(en) de la maison.
河水在房屋的下方流淌。
Le dessous du décor, le système de transmission entre le servo et l'axe qui traverse le passe coque.
下方的装饰,传输系统之间的伺服和主轴,即通过船体。
Leurs préoccupations et besoins particuliers sont ignorés ou relégués au dernier rang des priorités.
妇女的特别关切和需要被忽视或置于优先事项清单下方最不重要的位置。
Elle note que les partis politiques placent les femmes au bas des listes de candidature.
此外,她还注政党都把妇女放在了候选人名单的最下方。
Pratique, elle est ceinte juste sous la poitrine pour laisser toute sa place à votre ventre et vous laisser libre de vos mouvements.
这件衬衫的束腰部分在胸口下方,为准妈妈的肚子留出足够空间,方便活动。
La pulvérisation de DDT à l'intérieur des habitations ne devrait être entreprise que lorsqu'il est démontré qu'elle convient à la situation épidémiologique locale.
含有滴滴涕的IRS只应在其表明适合当地流行病的情况下方应可使用。
Les demandes n'aboutissent que lorsque le décès ou l'invalidité sont imputables à l'exercice de fonctions officielles au service de l'Organisation des Nations Unies.
这类索赔只有在死亡或残疾是由于代表联合国履行公务所致的情况下方予赔。
Lorsque cela n'est pas permis, un plan de redressement unifié ne serait généralement possible que lorsque les procédures peuvent être coordonnées en pratique.
如果不允许这样做,则通常只有在作为一种习惯做法而对种程序加以协调的情况下方能有一个统一的重组计划。
Elle a pour effet de modifier le moment auquel naît le droit de la partie immédiatement inférieure dans la chaîne de recevoir le règlement de ses travaux.
而此种条款的实效会使合同链中居于下方的当事方取得工程款的给付时间发生改变。
Une communication électronique ne peut être retirée que si le système de messagerie automatisé ne permet pas à l'expéditeur de corriger l'erreur avant son envoi.
只有在自动电文系统未向发件人提供在发出电子通信以错误的机会的情况下方可撤回电子通信。
Elle a pour effet de modifier le moment auquel naît le droit de la partie immédiatement inférieure dans la chaîne de recevoir le règlement de ses travaux.
而此种条款的实效会使合同链条中居于下方的当事方取得工程款的给付时间发生改变。
L'Angola a indiqué que l'identification, la localisation, le gel ou la saisie de biens n'étaient possibles qu'en rapport avec une confiscation prononcée en tant que sanction accessoire.
安哥拉称,只有在宣布将没收作为附带惩处的情况下方可辨认、追查、冻结或扣押物品。
La tombe du soldat inconnu installée sous l'arc de Triomphe, qui représente tous les soldats tués au cours de la Première Guerre mondiale. Une flamme éternelle est allumée.
无名战士墓位于凯旋门的下方,它象征着所有在第一次世界大战中牺牲的战士。不熄的火焰代表人民对他们的敬。
Une simple porte posée à plat sur des tréteaux devient un bureau, découpée au carré avec des pieds fixés à chaque coin, elle fait apparaitre la célèbre table Lack.
一个简单的餐具支架门,切割成方形并把四个角固定,就可以改造成办公桌,这为后来非常流行的lack桌(即图片下方的蓝色方桌)的出现做了准备。
En dessous de photos d'amateurs des wagons renversés publiées sur le site Douban, une internaute voulait ainsi savoir pourquoi le deuxième train suivait de si près le premier samedi.
豆瓣网上在个人发布的翻倒车厢图片的下方,一名网友想知道为什么第二辆火车和第一辆离得这么近。
Durant ses missions, elle voyage dans l'espace aérien (espace situé sous l'atmosphère) et s'y maintient pendant un certain temps avant de pénétrer dans l'espace extra-atmosphérique (espace situé au-dessus de l'atmosphère).
航天飞机在执行飞行任务期间穿越空气空间(大气层下方的空间)并在那里保留一段时间,然后进入外层空间(大气层上方的空间)。
Au-dessous de cette déclaration figure le nom du requérant en caractères d'imprimerie, et des espaces sont prévus pour la signature du requérant ainsi que l'indication de la date et du lieu.
声明下方是索赔人的打印姓名,索赔人还须在声明下方签名并写上填写索赔表的年月日,还须填上索赔人签名的地点。
Les résidents de la zone située entre le mur et la ligne verte doivent avoir des autorisations pour vivre dans leur propre maison et certains permis n'ont qu'une validité de trois mois.
隔离墙将部分地区同绿线分离,这一地区的居民只有在获准的情况下方能走进自己的家园,而有些人甚至只被允许居住三个月。
La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.
此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受As-Samra污水处厂处池和沉淀池下方的污水污染。
L'expression spatiale de ces liens est importante dans la mesure où l'emplacement d'une ressource ou d'une activité donnée aura nécessairement des répercussions sur les éléments qui se trouvent en aval et sur leurs utilisateurs.
这些联系的空间表现方式非常重要,因为任何资源的位置或活动地点,都将对山坡下方和河流坡面下方的部分及相应使用者产生影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。