Il faut que l'ONU décentralise des pouvoirs.
联合国必须努权
。
Il faut que l'ONU décentralise des pouvoirs.
联合国必须努权
。
Cela freine la délégation de pouvoirs aux niveaux appropriés et la décentralisation des services publics.
这妨碍了将权到适当的级别和将公共服务权
的工作。
Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.
许多权工作
实现权
的目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败。
Certaines ont souligné que la décentralisation du système, médiation comprise, est une caractéristique essentielle.
一些代表团强调这一系统的权是一个重要特点,包括调解方面的权
。
Aujourd'hui, nous avons des cas de décentralisation.
现已经确立了权
。
Placez deux cintres sous le premier.
第一个衣架
两个衣架。
Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.
支持权的论点早已确立。
Cette responsabilité en dernier ressort ne peut faire l'objet d'aucune délégation ou dévolution.
这个最终权不能够
或移交。
Toutefois, le processus de décentralisation ne progresse que lentement.
然而权进程的进展很慢。
La définition de la décentralisation a donné lieu à des divergences de vues.
权的定义仍有争论。
La décentralisation aurait dû être mise en place avant les récentes élections.
应最新选
之前
权
。
Au Danemark, la gestion des services de santé est décentralisée.
提供保健服务的责任是的。
Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.
建议采用逐步实现权的做法。
La décentralisation est une de nos priorités.
权
方面有所进取是优先之一。
Ce transfert de responsabilité n'est pas pour autant synonyme de renonciation.
但是,该权利不应意味着让位。
Quelles sont les conditions d'une délégation de pouvoirs?
权的关键成功要素有哪些?
La décentralisation des responsabilités a amené une décentralisation de la gestion.
责任的导致了分权式的管理。
Le Gouvernement décentralise certaines de ses administrations.
政府也将其一些政府机构
。
Tout d'abord, nous avons revu le système de délégation des pouvoirs.
首先,我们审查了权制度。
Les Serbes du Kosovo ont toutefois continué de boycotter le processus de décentralisation.
然而,科索沃塞族继续抵制权
进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。