Il m'a vaguement parlé de ses projets.
他语焉详地跟我谈起过他计划。
Il m'a vaguement parlé de ses projets.
他语焉详地跟我谈起过他计划。
Le nombre exact des victimes de la traite reste inconnu.
贩运人口具体数目详。
On ne connaît pas le nombre réel d'enfants qui font un travail rémunéré.
带薪就业实际儿童人数详。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前最后一次处决日期详。
Les autres de mon groupe avaient trop froid et étaient trop fatigués pour venir me rejoindre.
捷克人详跟我来因为太冷、太累、太困。
La nature des données est inconnue ou n'a pas été communiquée.
数据性质详或未提供数据。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前最后一次处决日期详。
On manquait d'informations sur le nombre d'enfants enrôlés dans les milices progouvernementales.
亲政府民兵部队中儿童人数详。
On ne connaît pas les chiffres correspondants pour les centres ruraux de formation.
农村培训中心学生缩减率详。
Il serait de mauvais augure de rester passifs face à cette menace.
这种威胁前保持被动是详之兆。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前最后一次执行处决日期详。
On ignore le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté.
生活贫困线以下人口百分比详。
Le nombre actuel de Jummas déplacés n'est pas connu.
目前Jumma族国内流离失所者人数详。
Aspects économiques. Aucune information n'est disponible sur le coût de ce procédé.
关于这一工艺费用方面资料详。
Les pertes du RUF ne sont pas connues, mais elles devraient être importantes.
联阵伤亡人数详,但认为会很大。
Le nombre de combattants du Hezbollah tués et blessés n'est pas connu.
人数详真主党战斗人员被打死打伤。
Les concentrations de POP dans les résidus solides ne sont pas connues.
固体残留物中持久性有机污染物含量详。
Le chargement d'armes contenait un nombre non communiqué de roquettes et autres armes antichar.
武器是数目详火箭筒和其他反坦克武器。
Espérons sincèrement à coopérer avec votre entreprise, s'il vous plaît contactez-moi si il ya un inconnu Division.
真诚希望能与贵司合作,如有详请与我司联系。
Au moins 13 femmes et un nombre inconnu de mineurs en faisaient partie.
其中至少有13名妇女和数目详未成年人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。