Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
我从没见大海怪。
Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
我从没见大海怪。
Je n'y ai jamais mis les pieds.
我从没去那儿。
), ne s'emporte jamais et supporte avec flegme injures ou critiques .
他从没醉(了很多),也从没发怒,并能冷静地容忍各种辱骂或批评。
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.
我从没遇到那好心的男人。
Tu m’as jamais dit que ton père était alcoolique.
你从没说你爸是个酒鬼。
Avez-vous jamais vu quelqu'un de plus intelligent?
您从没见某个更加聪明的人了吗?
Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.
这个大胆的男孩从没体验对危险的害怕。
Superbe! J'ai jamais vu de peinture à huile aussi réussie!
干的好!我以前从没看这漂亮的油画!
De la rime non attrapée !...
他从没能够抓住韵律。
Je t'aime Beaucoup Sans Interrupion ,mais je ne savais pas Reellement devoir Vous Aimer.
我十分爱你从没停止,曾经真的不知道应该爱您。
Elle n'a jamais su ce qui l'avait percutée.
她从没弄清楚是什撞倒了她。
Il n'existe pas de recours et l'auteur n'a pas bénéficié d'un «procès équitable».
没有补救办法,提交人从没获得“公正审判”。
Cette porte n'ouvre jamais.
这扇门从没打开。
A certains moments, elle nous fait douter de tout, ne baisse jamais les bras, mon coeur.
某些时候,生命得我们怀疑一切,却她从没。
Avant, se prenant pour un enfant, insouciant, je n'ai jamais pensé à ce que l'avenir est.
以前一直把自己当小孩,无忧无虑,从没想未来是什样子。
Avez-vous été aux États-Unis?
— Jamais. 您去美国吗? — —从没去。
En Libye, le colonel Kadhafi ne renonce pas. Il menace d'attaquer l'Europe en riposte aux bombardements de l'OTAN.
利比亚方面,卡扎菲上校从没放弃,他威胁道要攻打欧洲作为北约轰炸的反击。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见高层或外部强加的解决方案能够持久。
Ce que j’aime avant tout dans mon métier, c’est le fait d’avoir l’opportunité de rencontrer un grand nombre de personnes.
我最喜欢的职业是有机会遇见很多人。我从没想其他职业,但是,我认为,无论如何,我会选择同样性质的工作。
Aujourd'hui, comme jamais auparavant, l'immigration est encouragée par des images télévisées qui trompent souvent les espoirs sincères d'une vie meilleure.
但移民从没象今天这样受到广播形象的驱动,这些广播往往扭曲了对更美好生活的希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。