Il ne peut y avoir d'intégration sociale sans un niveau élevé d'intégration politique.
没有高度的政包容,就实现社会包容。
Il ne peut y avoir d'intégration sociale sans un niveau élevé d'intégration politique.
没有高度的政包容,就实现社会包容。
Il était essentiel que le processus de réforme soit inclusif.
包容式的改革进程是关键。
Les coopératives offrent également des possibilités d'inclusion sociale.
合作社还提供社会包容机会。
Ditiezu est une grande famille. Partager, comprehender et creer est la devise de notre forum.
地铁族就是一个大家庭,共享、包容、创新是论坛的主旋律。
Troisièmement, il faut remplacer la notion de tolérance par la notion d'inclusion.
第三,宽容概念应当换成包容概念。
Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.
应努力全球化包容范围更广。
Cette activité doit impliquer tout le monde.
项工作应当是包容各方的工作。
Le quatrième principe est l'ouverture à tous et le principe de la responsabilisation.
包容性和原则五:问责制。
Le développement ne peut pas être durable s'il n'est pas global.
发展包容所有人口,便持续。
L'adoption d'une approche sans exclusive sera essentielle après les élections.
选举后必须采取包容性的方法。
Le troisième pilier est la gouvernance sans exclusive.
第三个支柱是包容性。
Ces processus doivent faire participer sur un pied d'égalité toutes les parties prenantes.
些过程必须平等包容所有利益攸关方。
La réduction de la pauvreté exige une approche globale du développement.
减贫需要一种包容性的发展方法。
Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.
就业增强个人的力量,促进社会包容。
Les systèmes de protection sociale doivent être développés, au nom du renforcement de l'intégration sociale.
应当扩大社会保护体系,以增强社会包容。
Les plans d'éducation deviennent plus soucieux de l'égalité des sexes.
教育规划越来越具性别包容性。
Nous œuvrerons dans un esprit de coopération et de participation.
我们将本着合作和包容的精神共同工作。
La conduite du dialogue politique inclusif a également été saluée.
包容性政对话展开也得到了赞扬。
Des processus participatifs devraient sans doute en faciliter la réalisation.
各种包容性进程将增加种性。
L'exclusion et le « maldéveloppement » sont à l'origine du conflit Nord-Sud.
包容和发展足是北南冲突的根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。