Le soleil monte au-dessus de l'horizon.
太阳从平线上升起。
Le soleil monte au-dessus de l'horizon.
太阳从平线上升起。
J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .
我看到平线上出现曙光了。
Le seul remède est de changer d'air, aller voir de nouveaux horizons.
唯一解药就是换空气,去看
平线.
Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.
平线上已经出现了曙光。
A l'horizon, unarrière-plan de collines se profilait harmonieusement sur le fond du ciel.
平线上隐约露出了群山
远景,美妙和谐
衬托在碧蓝
天空里。
Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.
塞拉利昂政治平线上出现
曙光。
Nous avons pris note de la préparation du rapport « Nouveaux horizons ».
我们意到“
平线”报告进程。
Pendant ce temps, des turbulences économiques assombrissaient l'horizon mondial.
同时,经济动荡乌云笼罩世界
平线。
Il reste que des nuages subsistent à l'horizon.
但是,在平线上仍然有着一些乌云。
L'horizon lointain est l'avenir commun de la nation tout entière.
遥远平线是整个民族
一个共同未
。
Elle ne doit pas demeurer en dehors de notre «horizon d'attente».
应处于我们“期望
平线”之外。
Même si nous suivons le calendrier prévu, l'horizon n'est pas sans nuage.
尽管我们会按期完成,但平线上还有乌云。
Le soleil émerge l'horizon.
太阳从平线上出现。
Une voile surgit à l'horizon.
一条帆船出现在平线上。
Alain a déjà mentionné le travail accompli dans le cadre du document des « Nouveaux horizons ».
阿兰提到了为“平线”这一文件所做
工作。
Ces questions sont également abordées dans le document officieux « Nouveaux horizons ».
这些问题都在“平线”非正式文件中有所述及。
Le soleil revient sur l'horizon.
太阳重又出现在平线上。
La paix continuera de s'éloigner si on laisse s'intensifier ce cycle de violence.
如果允许目前暴力循环上升,和平将进一步消失在
平线上。
C'est une idée que nous devons à nouveau étudier dans le cadre du projet « Nouveaux horizons ».
我们应在“平线”项目框架内再度考虑采用这一意见。
Nous saluons les initiatives du Secrétaire général, notamment l'initiative « Nouveaux horizons », qui se révèle très utile.
我们赞赏秘书处倡议,比如非常有帮助
“
平线”项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。