Jamais encore autant de dirigeants ne s'étaient réunis en une seule Assemblée.
从没有这么国家的领导人一起参加大会。
Jamais encore autant de dirigeants ne s'étaient réunis en une seule Assemblée.
从没有这么国家的领导人一起参加大会。
Les migrations sont un autre problème dont souffre un nombre croissant de pays.
人口移徙是另一个影响到国家的问题。
Suivant la taille et les besoins des pays, ce budget devra être considérablement augmenté.
较大国家及需求较国家的所需预算规模也大得。
La valeur du Registre sera accrue par une participation aussi large que possible.
随着尽可能国家的加入,登记册的会增加。
D'autres pays devraient en faire autant au cours de la prochaine année.
明年可望有更的国家通过这样的战略。
Les pays pauvres très endettés sont ceux qui en bénéficient le moins.
欠债较的贫穷国家得到的数额仍然最少。
C’est une grande fête populaire qui a lieu dans plus en plus de pays.
这个盛大的节日在的国家流行开。
Il serait souhaitable que d'autres experts, originaires de pays encore plus divers, participent aux futures discussions.
希望在未进一步开展讨论时能有更国家的专家参与。
Les principaux producteurs et utilisateurs de mines dans le monde y ont tous adhéré.
该议定书生效以,得到了的国家的重视,世界上主要的地雷生产、使用国均已加入这一议定书。
J'engage vivement les autres nations à contribuer à ces efforts.
我呼吁更的国家参与这些努力。
Nous espérons qu'un plus grand nombre de pays deviendront Parties à la Convention.
我们希望更的国家加入该公约。
Le Bénin est en effet un pays pro-nataliste.
贝宁确实是一个主张生育的国家。
C'est pourquoi, afin de sortir des blocages actuels, l'idée d'une réforme intérimaire recueille un soutien croissant.
正因如此,实行临时改革以克服现有障碍的设想正获得国家的支持。
Il conviendrait que les États soient encore plus nombreux à y adhérer.
应该有更的国家加入这一议定书。
Singapour est un État multiracial et multireligieux.
新加坡是一个种族、宗教的国家。
Un grand nombre de pays ont un taux d'investissement supérieur au taux d'épargne.
相当的国家投资率比储蓄率高。
Davantage de pays devraient fournir des rapports annuels.
应当有更的国家提供年度报告。
Le Myanmar lui-même est un pays multiethnique et multiconfessionnel.
缅甸本身是一个族裔和宗教的国家。
Nous attendons donc que personne n'encourage de nouveaux États à reconnaître le Kosovo.
因此,我们期望不要鼓励更的国家承认。
Un nombre croissant de pays ont intensifié leur coopération avec le Tribunal.
的国家加强了同法庭的合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。