Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.
保罗教堂当之无愧为石头搭建的神作,是耶稣不朽的显。
Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.
保罗教堂当之无愧为石头搭建的神作,是耶稣不朽的显。
Je vous félicite de votre élection bien méritée à la présidence.
贺你当之无愧地当为主席。
Nous considérons qu'il s'agit là d'une récompense fort méritée.
们认为,荣获这个奖是当之无愧的。
Je voudrais m'associer à l'hommage appuyé et mérité qui leur a été rendu.
同样也向他们表示他们当之无愧的敬意。
Lakhdar, vous avez pleinement mérité d'être citoyen afghan à titre honoraire.
拉赫达尔,你获得阿富汗荣誉公当之无愧。
Nous félicitons également les autres membres du Bureau pour leur élection bien méritée.
们贺主席团其他成员当之无愧地当。
Personne ne doute que les marques d'approbation ne soient méritées.
毫无疑问,这一表彰是当之无愧的。
Je félicite également tous les membres du Bureau pour leur élection bien méritée.
们贺主席团的所有其他成员当之无愧的当。
Je félicite également les autres membres du Bureau pour leur élection méritée.
贺主席团其他成员当,他们是当之无愧的。
Je vais regretter ce qui est et a toujours été le «meilleur cercle de Genève».
将思念多年来一直当之无愧的“日内瓦最佳俱乐部”。
M. ZAGREKOV (Fédération de Russie) félicite M. Yumkella de sa nomination très méritée.
ZAGREKOV先生(俄罗斯联邦)贺Yumkella先生获得当之无愧的任命。
Et le prix Nobel qui lui a été décerné est à ce titre amplement mérité.
在这方面,他赢得诺贝尔和平奖是当之无愧的。
Pour résumer, la CEPALC jouit d'une réputation flatteuse et méritée auprès de ses États membres.
总而言之,拉加经委会在其成员国中当之无愧地享有良好声誉。
Parmi eux, nombreux sont ceux qui risquent leur vie, et ils méritent pleinement ce prix.
他们中许多人冒着生命危险,这个奖对他们绝对是当之无愧的。
J'aimerais vous adresser mes félicitations les plus chaleureuses, Monsieur, pour votre élection bien méritée.
主席先生,要向你表示最热烈的贺,你的当是当之无愧的。
Au terme de cette première épreuve , la Russie prend évidemment la tête du classement par équipe.
在完成了第一轮比赛后,俄国对是当之无愧的领跑者。
La consécration d'aujourd'hui est donc largement méritée, et j'espère qu'elle servira d'exemple à d'autres nations.
因此,今天它得到表彰是当之无愧的,而且希望它将成为其他国家的榜样。
Madame la Présidente, l'ANASE vous félicite pour votre nomination bien méritée et vous assure de sa pleine coopération.
主席,东盟贺你当之无愧地当。
Permettez-moi de vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection largement méritée à ce haut poste.
主席先生,允许就你当之无愧地当这一崇高职位向你表示贺。
Les parlementaires nationaux et l'ONU devaient agir ensemble pour mériter cette confiance et pour la rétablir.
最后,他呼吁各国议会和联合国共同努力使这一信任当之无愧且恢复信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。