Sans l'amitié, la vie est triste et hostile.
没有友谊,生活是可悲和充满敌意。
Sans l'amitié, la vie est triste et hostile.
没有友谊,生活是可悲和充满敌意。
Le nombre de commentaires hostiles émanant des médias a lui aussi diminué.
媒体中含有敌意言论也有所减少。
La Géorgie n'est plus considérée comme un État ennemi.
人们不再把格鲁吉亚视为抱有敌意国家。
Il est des cas où le seul remède efficace est le passage des années.
有只有大流逝才是克服敌意唯一有效办法。
L'important est de trouver un juste équilibre entre les deux.
无论并是友善还是敌意,都必须毫无偏见地权衡其积极和消极影响,这是非常重要。
C'est la combinaison empoisonnée de vastes quantités d'armements et d'intentions hostiles qui fait peser une menace véritable.
大军备和敌意有害结才是真正威胁。
Il infligera aussi des peines aux té-moins qui cessent de coopérer.
对转为敌意态度证人,该法案也规定一些惩处办法。
Tous les conflits, toutes les rivalités et toutes les hostilités se fondent sur la haine et l'inimitié.
所有冲突、对抗和敌对行为都有仇恨和敌意根源。
Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.
双方敌意和失望都空前高涨。
Il sera extrêmement difficile de surmonter l'animosité et la méfiance actuels.
克服敌意和不信任非常困难。
Cela ne fera qu'accroître la rancoeur et la haine.
它只会增加对以色列敌意和仇恨。
Cet appel a apparemment été entendu par certaines tribus qui étaient déjà hostiles aux tribus d'origine des rebelles.
对叛乱分子部落已怀有敌意一些部落显然响应这一号召。
Son hostilité, en 1998, à toute réglementation des produits dérivés l'atteste.
1998年他对于针对金融衍生品实施监管敌意表明他一直在贯彻这一观点。
L'éducation a un rôle important à jouer afin de prévenir l'apparition d'hostilité et de haine.
在预防敌意和仇恨产生方面,教育起着重要作用。
L'antagonisme entre le parti au pouvoir et l'opposition s'est aggravé au cours des dernières semaines.
过去几个星期执政党同反对派之敌意加深。
Le Hezbollah a déclenché les hostilités avec son attaque non provoquée à l'intérieur d'Israël.
真主党无故在以色列内部发动袭击,引发同以色列敌意。
Ces sentiments s'associent à de nouvelles formes d'hostilité et de défiance entre les communautés.
这些感觉与社会群体之新形式敌意和不信任相联系。
Mais l'animosité entre les trois groupes de population s'est à peine tempérée depuis Dayton.
但自从签订代顿协定以来,三个民族群体之敌意几乎没有消退。
La menace crédible de leur utilisation pèse en permanence sur des dirigeants animés d'intentions hostiles à notre égard.
动用核武器可信威慑将持久地萦绕在对我们心怀敌意那些领导人心目中。
Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.
阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。