Cette femme cruelle a noyé des petits chats.
这个忍的女人溺死了些小猫。
Cette femme cruelle a noyé des petits chats.
这个忍的女人溺死了些小猫。
10Le juste prend soin de son bétail, Mais les entrailles des méchants sont cruelles.
10义人顾惜他牲畜的命。恶人的怜悯,也是忍。
Oui, je fis cruelle et coupable!
是的,我是忍的!
Les attaques menées par les milices sont d'une grande cruauté.
这些民兵发动的袭击极其忍。
Dix jours plus tard, ces derniers ont été sauvagement assassinés.
他们在十天之内全部被忍杀。
Mon ami trouve que cette fabrication est cruelle et il ne mange jamais de foie d’oie.
朋友以为制法忍,坚决不吃鹅肝。
La nature est peu à peu détruite par un comportement aussi inhumain.
自然就是被这忍的行为破坏的。
Nous ne connaissons que trop les enlèvements, les bombes et les exécutions lâches.
我们十分了解绑架、爆炸以及忍的杀戮。
La cruauté des actes de ses prédécesseurs ne lui semblait pas suffisante.
布什对前任的忍行动似乎还不够满意。
Leurs actes meurtriers sont indiscriminés et impitoyables.
他们的杀人方式是不加选择和忍的。
Ils sont les innocentes victimes de la politique impitoyable menée par le LTTE.
他们是猛虎组织忍政策的无者。
Les ennemis de l'Afghanistan recourent maintenant à des tactiques nouvelles et brutales.
阿富汗的敌人已采用新的忍的战术。
Ces persécutions barbares étaient dirigées contre des femmes.
这习俗非常忍,而且针对的是妇女。
La cruauté et la brutalité des actes de torture allégués sont indescriptibles.
所称这些酷刑的忍和粗暴令人无以形容。
L'ennemi auquel nous sommes aujourd'hui confrontés n'est pas moins dangereux ni moins impitoyable.
今天同我们作对的敌人同样危险、同样忍。
Elle estime que la peine de mort est une peine cruelle et inhumaine.
欧盟认为这形式的惩罚既忍又不人道。
Cela atteste du degré de cruauté de l'homme envers ses frères.
这表明人类对其兄弟所表现的忍程度。
Elles ont été brutales, emportant plus de 5 millions de vies.
这些战争野蛮忍,夺去了500多万人的生命。
La date du 11 septembre restera dans l'histoire comme une journée d'infamie et d'inhumanité.
11日这天将作为耻辱和忍的天载入历史。
Les questions dont nous débattons sont difficiles et brutales dans leurs répercussions.
我们讨论的问题在性质上是困难和忍的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。