Il y a un gros embouteillage.
发生了严重交通
。
Il y a un gros embouteillage.
发生了严重交通
。
En considération de l'embouteillage,il se lève de bonne heure pour travailler.
考虑到交通情况,他很早就起床去
班。
Les embouteillages provoqués par les touristes peuvent avoir de graves répercussions sur la qualité de vie des communautés et nécessitent des mesures de gestion efficaces.
旅游业造成交通
对当地人民生活可能产生严重影响,需要有效
管理
决办法。
En outre, de nombreux États ont indiqué que l'évolution des modes de vie a entraîné une saturation des routes qui n'étaient pas prévues pour un trafic aussi dense.
另外,许多国家报告称,生活方式变化导致车辆使用量增长已造成负荷过重道路
交通
。
Le métro est pratique, ils relient tous les endroits et ils n’ont pas de problèmes d’embouteillage, mais dans le métro aux heures de point on a beaucoup de monde.
地铁很方便,四通八达,又用受路
交通
限制,可是
下班时间十分拥挤。
L'État partie doit allouer des ressources qui permettent de réduire et, à terme, d'éliminer le véritable engorgement que connaît l'appareil judiciaire et prendre des mesures pour éviter qu'un tel phénomène se reproduise.
缔约国应划拨资源,以减轻并最终消除该国司法系统中名副其实“交通
”,
取措施防止将来再发生此种
现象。
Les mégalopoles sont aussi confrontées à l'encombrement des voies de circulation, aux problèmes de gestion des déchets solides et dangereux et aux risques sanitaires créés par la pollution de l'air et des eaux, outre les problèmes causés par les constructions qui enfreignent les réglementations.
超大城市还受到多种问题困扰:交通
,固体及有害废物管理,空气和水污染及相关
卫生公害以及建设
当等。
Cependant, des retards importants de la circulation ont continué de se produire car les véhicules n'étaient autorisés à se déplacer que dans une seule direction à la fois, les autorités israéliennes fouillant régulièrement les véhicules au point de contrôle, ou des bouclages continuant d'être imposés par intermittence.
尽管如此,交通情况仍然十分严重,因为只允许车辆向一个方向移动,而且以色列当局继续在过境点定期搜查车辆,时常实行关闭。
À Gaza, les routes d'accès aux colonies traversent les territoires palestiniens et les routes empruntées par les Palestiniens, ce qui provoque de gros embouteillages pour les Palestiniens qui doivent arrêter leur véhicule à chaque fois qu'un véhicule appartenant à un colon ou à l'armée se présente à un carrefour.
在加沙,定居点通路横穿巴勒斯坦
领土,并且跨过巴勒斯坦人使用
道路,因而,每当定居者或以色列军方
车辆要接近这样一个十字口时,便要求巴勒斯坦人
车辆停下,从而造成严重
交通
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。