La préparation des procès, de par sa nature, comporte des travaux considérables, des missions, etc.
审判工作的自然涉及大量工作、出差等等。
La préparation des procès, de par sa nature, comporte des travaux considérables, des missions, etc.
审判工作的自然涉及大量工作、出差等等。
Processus préparatoire de fond et préparatifs de la réunion internationale de haut niveau.
实质性进程和高级别国际活动的工作。
Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.
除各国的工作外,可以一级这些会议。
Tout travail lié au processus préparatoire devrait faire l'objet d'un mandat du Comité préparatoire lui-même.
有关过程的任何工作都应委员会本身来授权。
Rapports sur les réunions et les activités préparatoires organisées aux échelons international, régional et national.
国际、和国家各级会议和活动的报告。
Les préparatifs au niveau national jouent un rôle capital dans la préparation de la Conférence.
国家一级的进程是此次会议的一个关键因素。
La Réunion s'est déclarée satisfaite de l'état des préparatifs.
会议对情况表示满意。
De la phase préparatoire à l'exécution proprement dite.
从项目阶段到积极执行。
Des séminaires de formation à l'intention des juges rwandais sont en cours d'élaboration.
现正为卢旺达法官培训研讨会。
Le Comité préparatoire a approuvé la proposition du Président.
委员会赞成主席的建议。
L'élection se déroulera sous l'égide du Président du Comité préparatoire.
选举应委员会主席主持。
L'Allemagne aidera l'Afghanistan à se préparer à ces élections.
德国将协助阿富汗这些选举。
Des activités analogues sont menées au Ghana.
还正努力为加纳进行。
L'acquis de la Commission préparatoire est exemplaire.
委员会的成就堪称典范。
Le Comité préparatoire commence l'examen de la question.
委员会开始审议的项目。
Les préparatifs de la Conférence sont en cours.
会议的工作正进行。
Arrangements en vue des sessions futures du Comité préparatoire.
委员会今后各届会议的安排。
Préparatifs de la neuvième session de la Conférence générale.
大会第九届会议的情况。
Les préparatifs sont en cours pour un troisième stage de formation.
目前正第三个培训课程。
Adoption du rapport de la Réunion préparatoire régionale.
通过会议的报告。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。