Le Brésil a, à maintes reprises, fait part de sa préoccupation face à cette situation.
巴西一再对这种局面示关
。
Le Brésil a, à maintes reprises, fait part de sa préoccupation face à cette situation.
巴西一再对这种局面示关
。
La répartition inégale des investissements internationaux a été jugée préoccupante.
有人对国际投资分布不匀示关
。
Elle s'est déclarée préoccupée par le manque d'information sur le nombre des victimes civiles.
她对平民死伤人数不明示关
。
Le représentant de la Suisse a déploré la distribution tardive de la documentation.
瑞士代对文件
搁
示关
。
Quatrièmement, l'Espagne souhaite exprimer sa préoccupation face à la stagnation économique.
第四,西班牙谨对经济滞胀示关
。
Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.
咨询委员会对这一情况示关
。
Le paragraphe 3 a suscité un certain nombre de craintes.
一些与会者对第3款示关
。
L'on continue d'être préoccupé par des allégations de contrebande.
人仍然对指控
走私活动
示关
。
Ils ont fait part de leur préoccupation concernant l'absence de législation interdisant spécifiquement la torture.
对没有法规具体禁止酷刑
示关
。
On s'est inquiété de la structure de l'article.
有与会者对本条结构
示关
。
Ils ont également fait état de leurs inquiétudes concernant le financement de l'ensemble du processus.
还对整个进程
筹资
示关
。
La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.
土耳其还对常规武器扩散
示关
。
Le Comité est préoccupé par le faible taux d'allaitement maternel.
委员会对母奶喂养比率低
示关
。
Le Comité s'inquiète de l'augmentation de la pauvreté chez les femmes.
委员会对妇女中贫穷程度有增无减示关
。
Le Comité est également préoccupé par le taux élevé d'échec scolaire des filles.
委员会还对女孩辍学率高示关
。
Ils se sont également déclarés préoccupés par la situation très difficile en matière de sécurité.
还对十分艰难
安全局势
示关
。
Le Comité s'est déclaré préoccupé par l'état de santé général des femmes.
委员会对妇女总保健情况
示关
。
Le Comité s'inquiète de la suppression du Ministère de la condition féminine.
委员会对撤销妇女事务部一事示关
。
Il s'inquiète également de l'existence de mariages précoces et forcés.
委员会还对早婚和逼婚情况示关
。
Il trouve en outre inquiétante la pratique de l'adoption informelle qui est illégale.
还对非法不正规领养盛行
示关
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。