Ces remerciements s'expriment non seulement à titre collectif, mais aussi à titre individuel.
我不仅他们集体谢,个人谢。
Ces remerciements s'expriment non seulement à titre collectif, mais aussi à titre individuel.
我不仅他们集体谢,个人谢。
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信谢。
Je vous remercie, Monsieur le Président, et je remercie tous mes autres collègues.
主席先生,我向你谢,我向我的所有其他同事谢。
Je tiens à remercier le représentant des États-Unis d'Amérique.
我愿美代谢。
Ma délégation apprécie les efforts qui ont été déployés pour préparer ce document.
中代团此谢。
Les membres du Conseil ont fait part de leur satisfaction.
安理会成员此谢。
Nous vous remercions pour votre aide.
我们您的协助谢。
Je voudrais vous en exprimer ma gratitude.
为此,我要向你们谢。
Plusieurs Parties ont également exprimé leur gratitude.
几个缔约方也发言谢。
Quelquefois tu l'aime,mais tu ne peus pas le lui dire.
真的好喜欢这张图啊,是从猪姐姐那里借来的,在此谢。
Le Groupe de travail a remercié tous les participants.
工作组所有与会者谢。
Nous remercions également les organisations non gouvernementales.
我们还要向非政府组织谢。
Nous leur sommes reconnaissants de ce précieux appui.
我们这种有益的支持谢。
Encore une fois, je remercie sincèrement le Conseil.
我再次热烈地向安理会谢。
La Commission lui sait gré de cet appui.
委员会这一支持谢。
La Commission voudra peut-être remercier ces États.
委员会似宜向这些家谢。
Le groupe occidental remercie le secrétariat de tout son appui.
该集团秘书处的支持谢。
De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.
许多代谢向他们介绍了情况。
Je la remercie également au nom de l'Ambassadeur Sood.
我也代索德大使她谢。
Je vous remercie humblement de cette initiative.
我必须诚恳地就此向你谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。