Mon pere s'est tue, sa fortune et la mienne sont entierement perdues.
家父自,他的财产以及我的财产完全败尽。
Mon pere s'est tue, sa fortune et la mienne sont entierement perdues.
家父自,他的财产以及我的财产完全败尽。
La fortune de cet homme a eu un point de départ obscur.
此人财产来源不明。
Il a beaucoup de biens en sa possession.
他拥有很多的财产。
Sa fortune se résume à peu de chose.
他的财产没有多少西。
La propriété a été partagée et vendue par lots.
财产已被分成若干份出售。
Tout ce qu'ils possèdaient était une vache.
他们的所有财产就是一头母牛。
On essaie d'accro?tre la richesse culturelle de notre pays.
我们努力增加国家的文化财产。
La veuve est en possession d'une grande fortune.
妇有一大笔财产 。
Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.
双方在婚姻期间获得的财产是他们的共同财产,婚前属于配偶其中一方拥有的财产为人的财产。
Il a perdu la totalité de sa fortune au jeu.
他在赌博中失去了自己的全部财产。
Vous etes sans aucune espece de fortune!
但是,"你已经没有任何财产了!"
L'acheteur pourra parfaitement constituer une sûreté sur d'autres de ses biens.
作为担保的财产也可以是出卖人的其他财产。
Etant considérée comme un bien, la gestion des biens du ménage incombe à l'homme.
由于被视为一种财产,管理家庭财产属于男子。
En sus des biens communs, les époux peuvent aussi avoir des biens personnels.
除了共有财产,配偶双方也可以拥有人财产。
En régime de séparation des biens, chacun administre librement ses biens propres.
在财产分有制下,每人自由管理自己的财产。
Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.
“婚姻所得财产”指缔婚双方结婚后所得全部财产。
Je suis donné au roi de France, et commençais ma vie de palais.
我成了王室财产,开始了我的宫廷生活。
La gestion des effets patrimoniaux d'un mariage dépend du régime matrimonial choisi par les époux.
某婚姻的财产管理取决于夫妻二人选择的财产制。
Selon la loi en question, les conjoints peuvent être ensemble et individuellement propriétaires de biens.
一法律将婚姻配偶的财产分为共同的和
人的财产。
Loin d'être elle-même propriétaire, la femme est souvent la propriété de l'homme.
妇女不能拥有财产,却常常被列作男人所拥有的财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。