L'acheteur pourra parfaitement constituer une sûreté sur d'autres de ses biens.
作为担保财
也可以是出卖人
其他财
。
L'acheteur pourra parfaitement constituer une sûreté sur d'autres de ses biens.
作为担保财
也可以是出卖人
其他财
。
Etant considérée comme un bien, la gestion des biens du ménage incombe à l'homme.
视为一种财
,管理家庭财
属
男子。
M. Saed Shams a été de ce fait inculpé de dommages aux biens.
据此他逮捕
控破坏财
。
Ces fonds étaient supposés provenir de la vente de biens.
据说这些钱是出售财收入。
Elle a également le droit d'administrer ses propres biens.
妇女还有权经营管理自己
财
。
Les violations des droits de propriété ont continué de poser un problème important.
侵犯财权仍然是一个重要
问题。
Il faut appliquer la stratégie visant à résorber l'arriéré d'affaires concernant des litiges immobiliers.
有必要执行减少财司法案件积压
战略。
La femme est totalement libre de gérer ses biens monétaires et fonciers.
妇女有处理其财和
全部自
。
À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.
按照传统,土地在瓦努阿图一直属公有财
。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监督管理财
。
L'octroi de droits de propriété peut effectivement réduire les problèmes de la pauvreté urbaine.
授予财权将有效地解决城市贫困问题。
Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.
飓风带来水灾和风灾对财
造成严重损害。
Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.
最后,必须适当重视土地改革和追讨财问题。
Les impôts sur les revenus fonciers perçus par les municipalités ont également augmenté de 60 %.
从各市镇征收财
税也增加了60%。
Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.
化学机构网页上料将是有关国家
财
。
Des avoirs d'une valeur d'inventaire de 126 600 dollars ont été volés.
部分财盗,其存货价值计126 600美元。
Personne ne peut être privé de ses biens en l'absence d'une décision judiciaire.
除法院判决外,不得剥夺任何人财
。
Ces règles envisagent les cas où le bien grevé est un bien meuble corporel.
这些规则所设想情形是,担保
为有形财
。
Un fonctionnaire a tenté de voler des biens dans les locaux de l'ONU.
一名工作人员企图在联合国场所内盗窃财。
Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.
指南草案讨论了与有形财有关
购置款融
问题。
声明:以上例句、词性分类均互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。