Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.
迎接痒感,杜绝抓挠。
Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.
迎接痒感,杜绝抓挠。
Je ne sais quel accueil il me destine.
不知道准备怎样迎接。
Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!
这就是迎接朋友奇特方式。
Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.
们应该要以达观态度迎接挑战。
Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.
志愿者已经完全准备好迎接游客了。
Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.
们将以安阳人热情,迎接你到来。
Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.
总统或总理将在外国元首下飞机时候迎接。
Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.
们愿以热情服务和真诚信誉来迎接你们到来。
Il est capital que la Commission soit à la hauteur de ce défi.
委员会必须迎接这一挑战。
Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.
前进永无信念是们以最优服务迎接挑战。
C'est là un défi que le Kenya a su relever.
肯尼亚能够迎接这一挑战。
La communauté internationale doit relever le défi.
国际社会必须挺身迎接这个挑战。
Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.
但它必须迎接变革挑战。
Faisons tous de notre mieux pour les relever.
让们尽一切努力迎接这一挑战。
De nombreux pays ont redoublé d'efforts pour relever ce défi.
许多国家已经加快努力迎接这一挑战。
La Grèce prend des mesures pour relever ce défi.
希腊正行动起来,迎接这个挑战。
C'est un défi que nous pouvons et devons relever.
这是们可以而且必须迎接挑战。
Je suis persuadé que nous y arriverons.
坚信们将奋起迎接挑战。
Nous sommes prêts à relever ce défi.
们已经做好迎接这一挑战准备。
Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.
现在正是迎接挑战时候了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。