有奖纠错
| 划词

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais quel accueil il me destine.

不知道准备怎样

评价该例句:好评差评指正

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是朋友的奇特的

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

们应该要以达观的态度挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

评价该例句:好评差评指正

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

以安阳人的热情,你的到来。

评价该例句:好评差评指正

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理在外国元首下飞机的时候

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

们愿以热情的服务和真诚的信誉来你们的到来。

评价该例句:好评差评指正

Il est capital que la Commission soit à la hauteur de ce défi.

委员会必须这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是们以最优的服务挑战。

评价该例句:好评差评指正

C'est là un défi que le Kenya a su relever.

肯尼亚能够这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Faisons tous de notre mieux pour les relever.

们尽一切努力这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays ont redoublé d'efforts pour relever ce défi.

许多国家已经加快努力这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

La Grèce prend des mesures pour relever ce défi.

希腊正行动起来,这个挑战。

评价该例句:好评差评指正

C'est un défi que nous pouvons et devons relever.

这是们可以而且必须的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Je suis persuadé que nous y arriverons.

坚信奋起挑战。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à relever ce défi.

们已经做好这一挑战的准备。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战的时候了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采集花粉, 采集牡蛎, 采集能量, 采集时间, 采集珍珠, 采集植物, 采胶工, 采金人, 采景, 采掘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

Les vacances, ça se prépare, pour les bonnes choses, comme pour les moins bonnes.

假期,要准备好好事,也要做好准备坏事。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Les losanges, restez ici pour accueillir Petit Rond.

菱形待在这里小圆。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Mais, moi, j'avais tellement hâte que ça change !

我都等不及

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il fut salué par des hurlements de rire.

观众嚎啕大笑着他上台。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Tout le monde se leva pour recevoir le nouveau venu.

众人都新来的人。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

J'ai hâte d'accueillir tous les invités !

我都等不及要所有人了!

评价该例句:好评差评指正
故事版小猪佩奇

Vous êtes prêts pour cette première journée ?

你们准备好新的学年吗?

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Le Roi lui alla présenter la main à la descente du chariot.

国王前去她,扶她下车。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

C'est là qu'ils ont partagé leur premier lever de soleil.

那是他们第一次一日出。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

J'en aurai le courage et la vie reprendra alors complètement.

我有勇气完完全全的新生活。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous êtes prêts pour cette potée d'enfer ?

你准备好这锅无敌炖菜了吗?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Isabel se leva pour accueillir son invitée.

伊莎贝拉站来客。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce fut Basque qui le reçut.

他的是巴斯克。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais non, je me suis même entraînée à accueillir les invités.

没有啊,我甚至练习了如何客人。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Avant de descendre pour les accueillir, le chauffeur actionna l'ouverture de la malle arrière.

司机先开启后备厢,然后下车他们。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est important d'être flexible et ouvert aux nouvelles opportunités.

重要的是灵活应对,新的机遇。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Allez, du courage, je t'attends au point d'arrivée avec des bouquets de fleurs.

鼓足勇气,我在终点拿着鲜花你。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En route pour un petit tour du monde des jours de l'An !

让我们来转一圈,看看世界新年的日子!

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

On aura vraiment fait le parcours du combattant pour récupérer ce chat.

为了这只猫,我们真的要长途跋涉。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Franz s’approcha, le chef fit quelques pas au-devant de Franz.

弗兰兹走过去,首领也走上前几步来他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采录, 采煤, 采煤工, 采蜜, 采蜜的, 采棉机, 采蘑菇, 采蘑菇去, 采纳, 采纳<转>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接