Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.
迎痒感,杜绝抓挠。
Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.
迎痒感,杜绝抓挠。
Je ne sais quel accueil il me destine.
我不知道他准备怎样迎我。
Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.
我们应该要以达观迎
挑战。
Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!
这就是他迎朋友
奇特
方式。
Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.
志愿者已经完全准备好迎游客了。
Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.
我们将以安阳人热情,迎
你
到来。
Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.
总统或总理将在外国元机
时候迎
他。
Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.
我们愿以热情服务和真诚
信誉来迎
你们
到来。
Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.
前进永无止境信念是我们以最优
服务迎
挑战。
Il est capital que la Commission soit à la hauteur de ce défi.
委员会必须迎这一挑战。
La communauté internationale doit relever le défi.
国际社会必须挺身迎这个挑战。
Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.
但它必须迎变革
挑战。
C'est là un défi que le Kenya a su relever.
肯尼亚能够迎这一挑战。
Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.
现在正是迎挑战
时候了。
La Grèce prend des mesures pour relever ce défi.
希腊正行动起来,迎这个挑战。
Je suis persuadé que nous y arriverons.
我坚信我们将奋起迎挑战。
C'est un défi que nous pouvons et devons relever.
这是我们可以而且必须迎挑战。
Nous sommes prêts à relever ce défi.
我们已经做好迎这一挑战
准备。
Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.
我相信所有会员将迎这一挑战。
La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.
大韩民国积极迎全球化
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。