Fête de la Musique, on va fêter!!
今天音乐节,我们要狂欢!
Fête de la Musique, on va fêter!!
今天音乐节,我们要狂欢!
Boissons et snacks disponibles à prix « Fête de la Musique » !
冷饮和小吃《音乐节》特别价!
La Fête de la Musique, France.
法国国际音乐节。
La Fête de la Musique a pour vocation de promouvoir la musique de deux fa??ons.
法国音乐节目通过两种方式来促进音乐发展。
En quelle année fut lancé officiellement le festival de Prades ?
普拉德音乐节独奏音乐家音乐会创于哪一年?
Qui est le fondateur du Festival de Prades ?
普拉德音乐节独奏音乐家音乐会创谁?
Les 19e FrancoFolies de Montréal, le plus grand festival francophone au monde, se referment ce dimanche.
世界最大法语音乐节,第十九届蒙特利尔法语音乐节星期日落下帷。
Fête de la Musique!
/ 音乐节!
Mais en 2006, le festival avait déserté les lieux pour raisons d'économie et de sécurité.
但在2006年,音乐节不在那里了,因资金不足和安全考虑。
Même si elles sont plus jeunes (quatre ans de moins), elles fédèrent presque dix fois plus de spectateurs !
即便这个音乐节很年轻(少于四年历史),但却比拉罗舍尔音乐节观众多出十倍。
La déclaration d'ouverture du Président a été suivie de prestations musicales d'artistes canadiens.
主席发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。
??, elle encourage les musiciens amateurs à se produire bénévolement dans les rues et espaces publics.
,与此口号同音异义“音乐节”,意在鼓励那些业余音乐爱好者自愿走上街头或者在公共场所演出。
La nouvelle génération s'affranchit des étiquetages et c'est cette créativité débridée et festive qui aura marqué les FrancoFolies de Montréal.
新一代摆脱了那些标签,这样大胆和狂欢式创新将成为蒙特利尔法语音乐节标志。
Dans la nuit de la fete de la music, on etait dans un restaurant a cote de la seine, on ...
音乐节之夜,在我们小酒馆里,享受音乐节欢乐之夜。塞纳河畔,头济济,音乐弥漫在塞纳河两岸。
Selon les enquêtes menées auprès des médias, la télévision est dominée par les programmes de divertissement (feuilletons, programmes musicaux, etc.).
媒体调查表明,娱乐节目成了电视主要内容(肥皂剧、轻松娱乐/音乐节目)。
Les enfants de l’Institut Excellent se joindront également à la fête. Ils présenteront le spectacle de danse intitulé “Under the sunshine”.
来自艾克斯朗艺术机构小朋友们本次也将参加到音乐节活动中来,用他们欢快舞姿和生动歌声为音乐节增添了一股新鲜空气。
On note, par ailleurs, un foisonnement de manifestations musicales un peu partout en France, notamment des festivals, qui constituent un moyen privilégié de décentralisation.
法国音乐活动还全面花,蓬勃发展,特别音乐节,它们为文化发展提供一种极好宣传工具。
Cette 26ème édition de la Fête de la Musique accueillera six groupes belges, européens et internationaux pour une soirée festive, familiale et éclectique.
第26届音乐节将欢迎由来自比利时,欧洲和其他国家六个乐队共度一个难忘夜晚。
Des stands d'information ont également été mis en place au Palais Wilson et au Parc des Bastions pendant la Fête de la musique à Genève.
在日内瓦音乐节期间,还在威尔逊宫和Bastions公园设立了咨询台。
Le terme "s'inviter" signifie ici que la fête de la musique incite Shanghai à organiser cet événement mondialement connu. En réalité, s'inviter c'est s'auto-inviter.
这次就法国音乐节坚持上海方面组织这样一次世界知名活动。"s'inviter"这个词意自己邀请自己,不请自来意思。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。