Vers dix heures du matin samedi.
星期六上午10点左右好了。
Vers dix heures du matin samedi.
星期六上午10点左右好了。
J'ai un créneau vers quinze heures.
我下午3点左右有一段空档。
Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.
星期日15点左右将有一个支持年轻受害人。
Elle va revenir vers 19h.
她19点左右回来 。
Vers 5 heures du matin, un agent l'a trouvé mort, apparemment pendu.
凌晨5点左右,一名警官现他已死亡,显然是被缢死。
Il est presque 10 heures lorsqu’une voiture piégée explose à Ben Aknoun, sur les hauteurs de la ville.
上午10点左右,一辆携带炸弹汽在城中BEN AKNOUN地区爆炸。
Le temps est beau, le 4:00 P.M., la lumière du soleil est également très au sujet de fort.
天气不错,下午4点左右,阳光还很强。
Vers 23 heures, un médecin indépendant l'aurait examiné, et aurait demandé aux policiers de le transférer à l'hôpital.
晚上11点左右,据说由一名独立医生对他进行了体检,要求警察将他转送到医院去。
Il était environ 18 heures.J'étais transporté par la musique qui résonnait dans mes oreilles, m'extirpant de ces transports trop souvent bondés.
18点左右,伴随着火启鸣声我上了,常到站时,我还要拼命脱身而出这赛跟罐头满似箱。
Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.
警方把他们带到当地公安局,把他们一直关到第二天晚上7点左右。
M. Rakhmanine avait témoigné ce jour-là devant le tribunal qu'il avait arrêté la voiture de l'auteur à 13 ou 14 heures.
当天Rakhmanin在法庭上作证说,他在下午1点至2点左右截住了提交人。
A Pékin, un autre séisme s'est produit après 14h30 dans l'est de la ville, dans le quartier de Tongzhou, d'une magnitude de 3,9.
中国其它城市也有震感,下午14点30分左右,北京生3.9级地震。
Vers 12h,nous sommes descendu de JinDing.Dans notre descendant de la montagne,nous avons vu beaucoup de singes,mais Ils n'étaient pas très amicaux.Ils voulaient voler notre nourritures.
12点左右,我们从金顶下来,在我们下山途中,我们看见了许多猴子,但是他们不太友善,他们总想从我们这抢吃,但是事实上,他们还是很可爱!
À un certain moment, entre midi et midi et demi, il avait réussi à faire sortir du complexe les camions-citernes et quelques autres véhicules.
大约在下午12点至12点30分左右,近东救济工程处工作人员设法将油罐和其他一些辆移出了大院。
L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.
上午9点左右,一个杀人炸弹手在一家药店入口处附近启动了放在他背包里爆炸装置。
Hier après-midi, je me suis rendu dans le bureau principal du Département des affaires de l'Assemblée générale entre 15 h 30 et 16 heures, pour essayer de signer la liste des coauteurs.
我昨天下午3点30分到4点左右在大事务办公室,想在共提国名单上签名。
Le meilleur moment pour visiter est vers 9h le matin, car on doit marcher depuis la station métro Lessepe ou Vallcarca, qui ne sont pas à côté du parc.
参观古爱公园最佳时间是上午9点半左右,因为没有直达地铁,从地铁Lessepe站或者Vallcarca站出来都需要步行才能到达。
Vers 11 h 30, cinq membres de la police des Nations Unies présents dans le bâtiment de la PNTL avaient établi un contact radio avec des homologues présents à Obrigado Barracks.
国家警察建筑内5 名联合国警察在上午11点30分左右与奥布里加多军营中联合国警察警官建立了无线电联系。
Un drapeau semblable, de grande taille, a également été déployé plus tard au troisième étage d’un immeuble des Champs-Elysées, où la torche a été portée vers 15h30, toujours copieusement sifflée.
另一面加大版相同旗帜,稍后亦从香街边某建筑三楼展出。在15点30分左右,火炬亦从此路经过,沿途嘘声不断。
Vers 21 h 45, trois personnes au moins ont été tuées lorsqu'un Palestinien a commis un attentat à la bombe en se faisant exploser dans une voiture, dans une station d'essence en Cisjordanie.
晚上9点45分左右,在西岸一个加油站,一名驾巴勒斯坦自杀炸弹手引爆身上炸弹,至少3人被炸死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。