Plusieurs romans de Balzac ont été adaptés au cinéma .
好尔扎
小说已被改编成电影。
Plusieurs romans de Balzac ont été adaptés au cinéma .
好尔扎
小说已被改编成电影。
Balzac est l'historien de la société de son temps.
尔扎
是他那个时代
社会历史学家。
Tous les ans, elle relisait Balzac dans le texte original.
每年,她都重读尔扎
原文作品。
Il y a beaucoup d'études sur les personnages chez Balzac.
关于 Balzac 作品里人物已经有很多研究。
C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.
这是尔扎
一
小说改编成
电影。
Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)
他创造公路上一切都秩序井然,三天来。
Balzac est mon romancier préféré.
尔扎
是我喜欢
小说家。
Les Contes drôlatiques de Balzac, aussi.
还有尔扎
《滑稽故事集》。
Les plus grands romanciers du temps, Balzac, Alexandre Dumas, Eugène Sue ainsi que les plus grands poètes.
当时最伟大小说家,
尔扎
,大仲马,欧也尼.素艾及最伟大
诗人,维
多.雨果, 拉马丁都与他相识:他叫弗朗索瓦.威多
。
Balzac, le fameux écrivain français, se croyait trèes habile à juger du caractère des gens par leur écriture.
尔扎
,这位著名
法国作家,自以为善于通过笔迹来判断人
性格。
La célèbre nouvelle d'Honoré de Balzac, le Chef d'œuvre inconnu (1831), donne la mesure du désespoir dont souffre l'artiste pour trouver une réponse satisfaisante.
1831年,小说家尔札
短篇名著《无名
杰作》中披露出,艺术家
探求解决问题
过程中是何等
绝望。
L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.
众多文学巨匠、艺术界和政治界精英们
此永久安息:莫里哀(Molière)、
尔扎
(Balzac)、德拉
洛瓦(Delacroix)、普鲁斯特(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱特(Colette)等等。
Chen Kun a joué dans le film "Balzac et la petite tailleuse chinoise" financé par une production française et nominé dans la catégorie Meilleur Film Etranger lors des Golden Globes en 2003.
陈坤主演由法国制作商投资
电影《
尔扎
和小裁缝》,2003年获得金球奖最佳外语片奖。
"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.
今天这个短语是文学巨匠尔扎
发明
,意思是准备好开始完成一项艰巨
任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。