A l'instar de certains auteurs de massacres, le jeune élève, en classe de 4e à l'institution du Saint-Esprit de Beauvais, avait dévoilé une partie de ses intentions sur internet.
学着许多谋杀犯的做法,这个就读于博韦圣灵学校四年级的孩子自己的杀人意图公布在了。
A l'instar de certains auteurs de massacres, le jeune élève, en classe de 4e à l'institution du Saint-Esprit de Beauvais, avait dévoilé une partie de ses intentions sur internet.
学着许多谋杀犯的做法,这个就读于博韦圣灵学校四年级的孩子自己的杀人意图公布在了。
Selon ses propres déclarations, il a alors renoncé, abandonné son arme dans un champ et s'est dirigé vers le centre de Beauvais où il a été retrouvé, dans un cybercafé, en fin de matinée.
午的晚些时候,男孩在博韦市中心的一所吧被发现行,根据他自己的说法,他在去学校前其实已经决定放弃计划,到了田里。
Elle aimerait une information sur certaines prisons, dont Beauvais, Bobigny et Nanterre, dans lesquelles des détenues immigrées sont particulièrement touchées, et sur le silence que les tribunaux réservent aux quelques plaintes de sévices qui ont été déposées.
她欢迎提供关于Beauvais、Bobigny和Nanterre等主要关押移民犯人的监狱的信息,以及关于少数情况下受到虐待的申诉信息,后者在审判大厅被要求保持沉默。
声明:以例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。