Les ressources dont le Mécanisme a besoin pour remplir son mandat proviennent de contributions volontaires.
全球机制履行其职权所需的关键资源主要来自自愿捐款收入。
Les ressources dont le Mécanisme a besoin pour remplir son mandat proviennent de contributions volontaires.
全球机制履行其职权所需的关键资源主要来自自愿捐款收入。
Il ne faut pas oublier que les petits États ont fait des contributions précieuses et constructives pendant leur court mandat de membres non permanents.
我们不应该忘记小国在担任非常任理事国期间作出的宝贵和建设性贡献。
Conformément à ce mandat, ses contributions portent sur les possibilités de renforcer la productivité, le commerce et la compétitivité dans les pays en développement grâce aux TIC.
按照其任务授权,贸发会议的贡献着于信通技术对提高发展中国家生产率、贸易和竞争力的潜力。
La Présidente (parle en anglais) : Au nom des membres du Conseil, je voudrais remercier le représentant du Canada de ses nombreuses contributions précieuses aux travaux du Conseil durant son mandat à New York.
主席(以英语发言):我要代表安理会成员,感谢加拿大代表在纽约任职期间对安理会工作的许多宝贵贡献。
La mission a contribué à apporter des précisions sur les liens existant entre la Commission et le Fonds, notant que la Commission jouait principalement un rôle consultatif et que bien que la collecte de ressources fasse partie de son mandat, ses contributions à moyen et à long terme allaient au-delà de la mobilisation des ressources.
委员会布隆团帮助澄清了建设和平委员会与建设和平基金之间的关系,指出建设和平委员会所发挥的基本上是咨询作用,虽然调集资源也是它任务的一部分,但其中长期贡献不限于筹措资金。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。