1.L'accès aux activités scientifiques et de recherche est régi essentiellement par la loi sur les universités.
有关开展科和研究活动的法规,主要是《综合性大法》。
2.Au Royaume-Uni, la responsabilité de l'enseignement est dévolue aux autorités locales chargées de l'enseignement et aux écoles, collèges et universités.
联合王国,提供的教育的义务移交到地方教育当局和校、专科院校以及综合性大。
3.Au début, elle était l'Institut de Médecine, après le développement de presque 200 ans, elle est devunue actuellement une université pluridisciplinaire.
她最初是一所医院,后经过近200年的发展现一所多科综合性大。
4.Il est clair que cela nécessite une approche globale, plutôt que des politiques axées exclusivement sur l'enseignement supérieur et la transition entre les niveaux secondaire et supérieur.
人们明确地认识到,促进平等需要综合性措施,而只眼于高等教育本身或中到大过渡阶段的政策是不够的。
5.Les jeunes filles ont représenté 22 % des inscriptions dans les établissements d'enseignement supérieur et 33 % des inscriptions dans les universités pendant l'année scolaire 2003-2004, comme l'indiquent les tableaux ci-après
6.Ces nouveaux espaces viennent s'ajouter aux polycliniques pour adolescentes existant à Montevideo (dont 4 gérées par le Ministère de la santé, 5 par la Municipalité et 2 par l'Université de la République).
7.Une des stratégies mises en oeuvre pour remédier à cette situation consiste à aider les conseils d'administration des établissements d'enseignement à adopter une approche plus inclusive en ce qui concerne leur propre composition et celle du personnel.
未来的方向是支持校、专科院及综合性大的管理机构采取开放、包容的方法建立自己的师资队伍。
8.Dans le même ordre d'idées, j'ai le plaisir d'annoncer que l'Université des Nations Unies a lancé un programme sur l'application d'une formule intégrant réduction des dangers et réduction de la vulnérabilité pour la prévention des inondations catastrophiques dans la région Asie-Pacifique.
9.Pour sa part, le Pakistan a créé plusieurs centres de formation, dont une université à part entière pour la science et l'ingénierie nucléaires, qui satisfait à la fois son besoin en main-d'œuvre technique et les exigences en matière de formation d'autres pays, notamment par le biais du Programme de coopération technique de l'Agence.
10.Conformément à son mandat, le Département entretient des liens avec les organisations non gouvernementales, les établissements universitaires d'enseignement et de recherche, les particuliers menant des activités dans le domaine du désarmement et le grand public et coopère avec les organismes des Nations Unies, y compris l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement et d'autres organisations intergouvernementales, notamment l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA).