有奖纠错
| 划词

"Comme un œuf dansant sur un jet d'eau."

“像在喷泉的鸡蛋。”

评价该例句:好评差评指正

Ce jet d'eau ne vient que par saillies.

这座喷泉的一阵一阵地喷出来。

评价该例句:好评差评指正

Un jet d'eau fusa soudain.

一股水柱突然喷射了出来。

评价该例句:好评差评指正

Métier à tisser à jet d'eau 96 unités existantes, il existe 36 métiers à tisser sans navette.

现有喷水织机96台,有梭织机36台。

评价该例句:好评差评指正

Changxing County, Garden Party Textiles Co., Ltd a fait avancer la production d'une variété de jet d'eau Loom tissu de coton tissé.

长兴县方园纺织有限公司拥有先进的喷水织机生产各种交织涤棉布。

评价该例句:好评差评指正

Japon d'adopter l'ensemble de ces produits Tsudakoma ZW408 deux métiers à jet, (eau, air-jet) l'ensemble de la France en utilisant Staubli ratière électronique leader.

产品全部采用日本津田驹ZW408双喷织机,(喷水,喷气)全部采用法国史陶尔电子多臂龙头。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'île de Qurmah, les mangroves ont été nettoyées à l'aide de jets d'eau à faible pression et le pétrole a été récupéré à l'aide d'écrémeuses.

在Qurmah岛,用大量低压冲洗红树林,并用石油回收船回收石油。

评价该例句:好评差评指正

La commande de 273 unités de vidange des fosses et de nettoyage au jet d'eau à haute pression a permis d'empêcher une plus grande détérioration du réseau d'assainissement.

动用273架污水坑抽空机和喷射器有助于防止污水系统进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

D'autres méthodes innovantes sont proposées, telles que le décapage par jet d'eau pour séparer les croûtes du substrat, les techniques de lixiviation in situ et le détachement des croûtes du substrat par effet acoustique.

提议用于开采矿的一些具有创造性的新系统包括:用喷水器脱离基底;现场过滤技术;用声脱离基底。

评价该例句:好评差评指正

Métier à tisser à jet d'eau de production de qualité et à faible coût par la majorité des clients est favorable à la production de l'eau métier à tisser, tels que la vente plus de 1000 séries.

公司生产的喷水织机质量优良,价格低廉深受广大客户青睐,年生产销售喷水织机等1000余台套。

评价该例句:好评差评指正

D'autres méthodes possibles, qui doivent encore faire l'objet de recherche-développement, sont notamment un système de godets en ligne continue, le décapage par jets d'eau pour séparer les croûtes du substrat et les techniques de lixiviation in situ.

其他可能的方法还需要进一步的研究和开发,包括连续传送斗系统、喷水式将从基质排出,以及现场沥滤技术。

评价该例句:好评差评指正

La jeune fille de 16 ans aurait été soumise à un harcèlement verbal et sexuel, subi des coups répétés sur les organes génitaux, les fesses, les seins, la tête, le dos et les jambes, aurait été obligée de rester assise sur un sol mouillé pendant un long moment et de se rouler nue dans l'eau et aurait été suspendue par les bras et soumise à un jet d'eau froide sous pression.

该名16岁少女受到辱骂和性骚扰,阴部、臀部、胸部、头部、背和腿不断挨打,被迫长时间坐在湿地板,光着身子在水中滚动,被吊起双臂和用高压冷水喷浇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ailsyte, ailurope, ailurophobie, Ailuropoda, Ailurus, aimable, aimablement, aimafibrite, aimant, aimantabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une sécheresse persistante interdisait en effet l'usage des jets d'eau.

由于旱情,浇水软管已被禁止使用

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais en quelques minutes, un puissant jet d'eau a rempli le canyon.

但在几分钟内,股强大的水柱充满了峡谷。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Au milieu, une fontaine faisait jaillir un jet d'eau claire et chantante.

石柱中间有座喷泉,在阳光下哗哗喷出清亮的水柱。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et la petite cerise sur le gâteau, le petit jet d'eau qui nettoie tout.

而上面的小樱桃,小水枪,清

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Un jet d’eau s’élança de la muraille et vint se briser sur la paroi opposée.

裂口里喷出,射到对面的岩壁上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Madame Maxime écoutait, immobile, contemplant les jets d'eau argentée de la fontaine.

马克西姆夫人听着,动不动,似乎在凝望着银色的喷泉。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Après l’imprimante à jet d’encre, voici l’imprimante à jet d’eau, avec un papier spécial réutilisable à volonté.

在喷墨打印机后,这里出现了水射流打印机可以随意可重复使用的专用纸张。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils étaient arrivés devant une grande statue de renne au-dessus de laquelle ils voyaient scintiller les jets d'eau d'une fontaine.

这时,他们来到很大的石雕驯鹿旁边,他们越过石鹿看高高的喷泉水花迸溅,闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Jets d'eau pour les plus jeunes.

为最小的孩子提供水射流

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Rivières, robinets, jets d'eau, chacun fait comme il peut pour se rafraîchir.

河流,水龙头,水射流,人都尽其所能降温。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

Tout à coup, à quelques mètres, un jet d'eau jaillit du sol.

突然间,几米开外,水柱从地面喷涌而出。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Josephine Cochrane a inventé un lave-vaisselle mécanique dont le système reposait sur des jets d'eau chaude à haute pression, comme ceci.

约瑟芬-科克伦发明的机械洗碗机,其系统依靠高压热水喷头,像这样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il apprécia particulièrement celui dont le jet rebondissait sur l'eau en décrivant de grands arcs qui jaillissaient dans tous les sens.

他特别欣赏龙头喷出弧形水柱、从水面划过的奇妙景象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

On a vu l'aileron sortir, madame a vu un jet d'eau sortir de son évent.

- 我们看到鳍出来了,夫人看到水流从它的通风口喷出来。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce petit jet d'eau est suffisamment puissant pour éliminer n'importe quelle plaque dentaire, même la plus entartrée !

这种小水流的威力足以去除任何牙菌斑,甚至是最严重的牙菌斑!

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Il y a un très très grand jet d'eau de 140 mètres de haut, qui personnellement me fait un petit peu peur.

非常、非常大的140米高的水柱,这让我人有点害怕。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Derrière la grille d'une petite fenêtre cuspidée, elle regardait le jardin, avec ses palmes, ses parterres et ses jets d'eau.

扇小尖窗的格栅后面,她望着花园,那里有棕榈树、花坛和喷泉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Sylvain a éloigné les chiens avec un jet d'eau et s'est interposé face aux chasseurs pour le faire partir et protéger l'animal.

- 西尔万用水柱驱赶狗,并在猎人面前进行干预,让他们离开并保护动物。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le vaste pont du Jugement Dernier était désert, un seul matelot se trouvait sur le pont arrière en train de nettoyer au jet d'eau les bollards d'amarrage.

“审判日”号宽阔的甲板上很空荡,只是后甲板上有人在用水龙头冲洗缆桩。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Les manifestants les plus remontés arrachent les pavés pour les jeter sur la police qui riposte avec des jets d’eau puissants et du gaz lacrymogène.

最振奋的示威者撕下鹅卵石,扔向警察,警察用强大的喷水射流和催泪瓦斯进行报复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ainalite, aine, aîné, aînesse, aïnhum, ainigmatite, aïnou, ainsi, ainsi que, aïoli,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接