Il me sert de guide.
他为游。
Ces événements servent de point de repères.
这些历史事充了时间坐标。
Les échecs servent de répétitions au succès.
一次次失败乃成功之演习。
Ce costume de jade servait de linceul.
这一身玉制服装是裹尸布用的。
Parce que rien ne sert de courir.
因为跑步也没有用。
A quoi ?a sert de vouloir tout savoir ?
想知道这一切,可那有意义?
A quoi ça sert de vouloir tout savoir ?
你知道所有,又有何用?
Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.
这项规定对滥用职权是一道防线。
L'enfant apprend à se servir de son couteau.
孩子正在学习使用餐刀。
Je retrace les routes extérieures qui serviront de quais.
追踪的路线,将作为外部平台。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走廊雨天用作散步场所。
Au moment de servir, saupoudrez de cacao en poudre.
要吃的时候,撒可可粉作为点缀。
Je ne sais pas me servir de l'ordinateur.
不会用电脑。
Je ne sais pas me servir de cet engin-là.
不会使用这个东西。
A quoi sert de bâtir des plans sur la comète ?
计划要在彗星上搞建筑,做?
Je ne sais pas servir de ce genre de voiture automatique.
这句话没错. 意思是 不会使用这种自排挡的车子. 这种自排车, 开不来.
Laissez ces documents sur mon bureau, je me sers de tous.
把这些资料放在办公桌上吧,全都要用。
Top personnes sincère de servir la lettre à l'utilisateur final ainsi.
托普人至诚至信至终服务于所以用户。
La tienne, Georges ? Elle est dans mon bureau, elle me sert de ventilateur !
“你的?乔治?你的钟在办公室里,把它风扇用!”
Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .
在一些非洲国家日历是灵感的第一来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai le plaisir de vous servir de guide.
我也很荣幸能为您做向导。
Ou ces drôles de poires qui lui servent de pieds ?
还是因为傻傻的面孔为他的进身之阶?
C'est la bonne mère de famille qui sert de référence en politique .
正是一个家庭的好母亲在政治上起到了参考用。
Il faut te servir de ta canne à pêche.
得用你的钓竿才行。
Elle va se servir de ses tentacules.
它将利用手。
Venez, je vais vous servir de guide.
走吧,我给您向导。
Je me sers de mes cinq sens.
我使用着这五种感官。
La pièce semblait servir de remise provisoire.
这个房间上去像是一个临时仓库。
Et tâchait pour servir de trouver une place.
试图找到一个能收留她的地方。
Encore en fait ici [ le fromage ] sert de desserts.
这里【奶酪】是是甜品的。
Prenez aussi des pierres, elles nous serviront de sièges .
也搬点石头,可以当做椅子。
Un champ voisin, planté de pommiers, servait de promenade.
毗邻的一片地上栽有苹果树,充散步的场所。
Crème pâtissière qui sert de base de flan pâtissier.
卡仕达奶油是法式蛋奶派的基础。
L’histoire d’Angleterre me sert de miroir pour notre avenir.
我把英国的历史当我们未来的一面镜子。
Les arts et la littérature fleurissent ; l’Antiquité sert de référence.
文化和文学得到充分发展,古代成为参考对象。
Rusti-cité vous servira de base pour vos missions d'exploration.
祝庆村将成为您的探险基地。
« Que mon linceul au moins me serve de mystère » , écrivait-il.
" 裹尸布至少赋予我神秘" 。
Mme Dugast sert de la soupe à la place des salades.
杜加斯特太太准备了汤而不是沙拉。
Mais alors à quoi ça sert de créer une journée spéciale ?
那么,设立这个特别的日子有什么用呢?
A quoi ça sert de savoir ce qui va se passer?
预知未来又有什么用?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释