有奖纠错
| 划词

Il a tout préparé deux jours à l'avance.

提前两天把所有都准备

评价该例句:好评差评指正

Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.

业务均预付费用操作。

评价该例句:好评差评指正

Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.

我却理所当然地接受,以这年纪的天真来报答他们的好意。

评价该例句:好评差评指正

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念我们以最优的服务迎接挑战。

评价该例句:好评差评指正

Mais les commandes des liens d'être bien à l'avance et confirmé le processus après.

订单须预先联系好并经确认后才予办理。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à féliciter à l'avance les vice-présidents qui vont être élus.

要提前祝贺将当选的各位副主席。

评价该例句:好评差评指正

Tout a été préparé à l'avance.

事先准备好

评价该例句:好评差评指正

Il faudra s'y prendre à l'avance.

这事得尽早动手。这事得开始在前面。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes doivent être déposées à l'avance.

使用设施的请求必须预先提出。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie à l'avance les membres de leur coopération.

事先感谢各位与会者在这方面的合作。

评价该例句:好评差评指正

La subvention est versée à l'avance en 12 mensualités.

(3) 将每个月支付1/12方式预付这笔补贴

评价该例句:好评差评指正

La réunion devrait toutefois être bien préparée à l'avance.

必须提前彻底做好会议准备工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre a ensuite répondu aux questions écrites présentées à l'avance.

接下来,部长开始回答预先书面提出的问题。

评价该例句:好评差评指正

Leurs coordonnateurs nationaux ont été informés à l'avance de l'invitation.

国家联络中心将事先收到关于这邀请通知。

评价该例句:好评差评指正

Les débats des réunions sont pour la plupart largement préparés à l'avance.

这些会议多数有密的记录

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il importe que les pays et leurs partenaires planifient à l'avance.

第二,重要的各国及其伙伴要提前计划

评价该例句:好评差评指正

Il est fondé sur des taux ou des prix convenus à l'avance.

它所依据的以前商定的费率或价格

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, il nous faudrait organiser la Commission bien à l'avance.

为此,我们将需要大大提前召开裁审会会议。

评价该例句:好评差评指正

Nous affectons à l'avance l'intégralité du montant de ces programmes pluriannuels.

我们承诺预先支付这些多年期方案的全部项。

评价该例句:好评差评指正

Leur visite à Tulkarem avait été convenue à l'avance avec les FDI.

他们此行到Tul Karm已事先同国防军协调。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Heureusement, ces titans célestes sont plus faciles à détecter à l'avance.

幸运的是,这些天体巨星更容易被发现

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

De toutes façons, il collera l'affiche à l'avance.

反正他们会把考试地点张贴出来

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les repas sont préparés à l'avance et maintenus au chaud.

饭菜都是准备的,并进行保温。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je n'ai pas besoin de programmer à l'avance, forcément.

我根本不需要

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je t’ai dit que nous avions été prévenus à l’avance.

“我告诉过你,我们是事先就得到情报了

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je tâchai de lier à l’avance les paroles que j’allais lui dire.

我尽量把我要对她说的话事先考虑好。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Bien... euh... Et dites-moi, pour la visite, je dois réserver à l'avance ?

好,我需要预约参观吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Acceptée et conçue à l'avance, la mission du traqueur, elle est complètement assumée.

追踪者的任务是事先被接受和设想好的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu ne dois pas avoir à traduire ou à préparer des phrases à l'avance.

你不能去翻译,或者准备好句子

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Les articles peuvent être prêts à l'avance, nous ne serons pas embarrassés pour le journal.

预先写好省得闹稿荒。”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un discours, donc ça veut dire qu'il a été préparé à l'avance.

演奖,所这意味着内容是准备好

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En soi, les déplacements du président sont souvent annoncés à l'avance.

因此,总统的行程通常会宣布

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Allez, attention, il y a encore dix secondes, Yeah ma check a terminé à l'avance.

来吧,注意,还剩十秒,我的秒表要终止咯

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Les plafonds des dettes des gouvernements locaux ont été définis à l'avance selon la procédure requise.

按程序下达地方政府专项债券。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Nana, ravie de voir ses parents se manger, se sentant excusée à l’avance, commettait les cent dix-neuf coups.

娜娜最想看到父母相互打嘴仗。那样她便预料到自己会逃脱惩罚更加肆无忌弹地胡来了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il faut faire sa réservation longtemps à l'avance.

必须预约

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je vous conseille de prendre vos billets à l’avance.

我建议你早点取好票

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Réservez donc à l’avance, la veille au plus tard.

最晚一天预定。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Non, bien sûr, on sait jamais à l'avance.

不过,我们谁也不会知道自己会成为什么

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les restaurants sont réservés des semaines à l'avance.

餐厅需要几周预订

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接