有奖纠错
| 划词

C’est la convenance de Monsieur Huang. L’id al serait de pouvoir viter des d placements inutiles, la circulation n’est pas tr s ais e ici.

看黄先生的意思吧,最好的路途,这儿的交通状况太好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


底吹, 底吹转炉, 底导坑开挖, 底舵销, 底肥, 底粪, 底封头, 底稿, 底功, 底火,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu as aussi les mots qui finissent par " esse" , e, s, s, e comme la paresse, la gentillesse, la justesse.

也有以“esse”e,s,s,e结尾的词,比如懒惰,善良,准确。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Voilà cher. e. s ami. e. s, à bientôt !

这太贵了。 e.他的。 e. s,久不见!

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Pour terminer cette vidéo cher. e. s ami. e. s, on va terminer avec du piquant.

亲爱的结束这个视频。 e.他的。 e. s, 我们要用一些香料来结束。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Comment savoir par exemple s'il faut écrire leur sans " s" ou leur avec un " s" ou encore ce (c e) ou se (s e).

例如,如何知道写单词“leur”的时候不带“s”的,或者用带“s”这个,更或者ce(ce)这个单词,或se(se)这个单词。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

" Se" (s e) est un pronom personnel réfléchi qui fait partie de la conjugaison d'un verbe pronominal à la troisième personne du singulier et du pluriel.

“Se”(se)一个人称代词,位后的代动词第三人称单复数形式的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Les noms qui finissent par " isme" , " isme" : le mécanisme, donc c'est i, s, m, e : le mécanisme, le prisme, l'autisme.

以“isme”,“isme”结尾的:机制,所以i,s,m,e:机制,棱镜,自闭症。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

" connexion" s'écrit avec un " x" , bien qu'il soit de la même famille que " déconnecter" ou " connectique" qui s'écrivent " e" avec un " c" .

" connexion" 的拼写中用的字母" x" ,虽然它和使用字母" c" 的" déconnecter" 以及" connectique" 同根词。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Voilà cher. e. s ami. e. s, pour cette vidéo, j'aurais pu vous faire une autre vidéo sur dix plantes, des plantes sauvages comestibles et médicinales il y en a énormément, c'est ça qui est chouette.

这太贵了。 e.他的。 e. s,对于这个视频,我可以为你制作另外一个关于十种植物的视频,可食用和药用野生植物有很多,这很棒。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On dit crescendo alors que ça s'écrit s, c, e, n, d, o, mais on voit bien qu'on n'est pas dans une citation latine : on ne dit pas « crechenndo » , on dit crescendo.

我们说crescendo,尽管它被写成s、c、e、n、d、o,但我们可以看到我们不在拉丁语引文中:我们不说“crechenndo”,我们说crescendo。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


底夸克, 底肋材, 底里, 底梁, 底楼, 底码, 底面, 底膜, 底黏土层, 底牌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接