有奖纠错
| 划词

La législation sur l'accès doit aussi s'appliquer à toute une variété de domaines et de services publics, services d'information compris, parmi lesquels: agences de voyage, cafés, restaurants, bibliothèques, transports, magasins, théâtres et autres lieux de spectacle.

便利的立法也应适用各种公共场所服务,包括信息服务,如旅行社、咖啡馆、餐馆、图书馆、公交、商店、剧院其它娱乐场所。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'examen de la vingt-cinquième tranche, le Comité a établi qu'une entreprise requérante, Ibn Al Mantaqa Café and Restaurant Co. W.L.L., était en passe d'être constituée en société de droit koweïtien, mais n'avait pas encore été immatriculée au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组在审查第二十五批索赔期间确定,有一名索赔人,Ibn Al Mantaqa Café and Restaurant Co. W. L.L.,当时正在按科威特法律组成法人实体,但在伊拉克入侵占领科威特之前并未完成组成法人的程序。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, Israël se trouve en première ligne des pays et sociétés victimes du terrorisme depuis plusieurs décennies, mais surtout depuis quelque temps, alors que des jeunes gens, endoctrinés par leurs pairs, se livrent à la dernière des abominations que constituent les attaques suicide dans des lieux publics, cafés, restaurants, universités, autobus et jardins publics, assassinant des centaines de personnes et en blessant des milliers d'autres.

不幸的是,以色列处在这些近数十年来,尤其是最近受到恐怖主义之害的社会的前列,因为青年人受到他们同伴的洗脑,在诸如咖啡馆、餐室、大学、公共汽车、公共广场等拥挤的地方行了极端疯狂的自杀性爆炸,谋杀了数百人伤害了数千人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nolisé, nolisement, noliser, noliseur, nolissement, Nollet, nom, noma, nomade, nomadiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

C’est pas des touristes. C’est les Parisiens qui ont racheté le café- restaurant de Maurice.

这不是游客。是买下了Maurice馆的巴黎人。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Les gens allaient bientôt sortir des bureaux des banques, des magasins, et les cafés, les restaurants se rempliraient.

人们很快从银行,商店出来,然后咖啡人满。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Même constat pour les cafés et restaurants, où l'effervescence se fait déjà ressentir.

- 对咖啡馆和馆也有同样的观察,那里已经让人感到兴奋。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Les tables à nouveau dressées devant cafés et restaurants sont le signe d'un retour vers la normalité.

咖啡馆和馆前的桌子再次成为恢复正的标志。

评价该例句:好评差评指正
简法课文下(简明法语)

Les gens allaient bientôt sortir des bureaux, des banques, des magasins, et les cafés, Les restaurants se remplirait.

人们准备走出办公室、银行和商店。咖啡馆和馆马上将顾客盈门。

评价该例句:好评差评指正
循序进法语听写初级

Il y a aussi un petit café restaurant, les voyageurs peuvent prendre leur café au lait, leur déjeuner ou leur dîner, quand ils ont le temps.

还有一个小咖啡-果有时间的话,旅客们可以在这里喝牛奶咖啡,吃午或者晚

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年6月合集

SD : Cafés et restaurants peuvent désormais servir leurs clients en salle, cinémas et salles de fitness peuvent ouvrir leurs portes.

SD:咖啡馆和馆现在可以在为顾客服务,电影院和健身室可以开门营业。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et nous allons bâtir entre la mi-mai et le début de l'été un calendrier de réouverture progressive pour la culture, de sport, le loisir, l'événementiel, nos cafés et restaurants.

而我们将在5月中旬到初夏之间,建立一个进式的文化再开放时间表,运动、休闲、活动,我们的咖啡馆和馆。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Parce qu'en France cette taxe elle est déjà dans le prix que tu vas payer au restaurant, au café, voilà pourquoi généralement on ne donne pas encore un pourboire, on l'a déjà payé.

因为在法国,这笔税已经包括在你给、咖啡馆支付的费用中了,这是为什么我们通不给小费,因为我们已经支付了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年11月合集

En moins de quinze jours en Grèce, cafés et restaurants ont d’abord été fermés, un nouveau confinement a ensuite décrété, et une nouvelle mesure, le couvre-feu, est maintenant instauré.

在希腊不到两周的时间里,咖啡馆和馆首先被关闭,然后颁布了新的封锁令,一项新的措施,即宵禁,现在已经到位。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vaccinez-vous pour pouvoir vivre normalement : avec le vaccin, il vous sera possible d'obtenir un pass sanitaire et ainsi de vous rendre librement dans les cafés, les restaurants, les lieux de culture, de sport, de loisirs sans tests PCR.

请接种疫苗,以便能够正生活:接种疫苗后,您将有可能获得健康通行证,从而可以自由出入咖啡馆、馆、文化场所、体育和休闲场所,无需进行新冠测验。

评价该例句:好评差评指正
voyages neu a1 kursbuch

Je montre les petits cafés, les restaurants sympas, les jolies rues tranquilles – mais aussi les endroits moches.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nombre surréel, nombre transfini, nombrer, nombreux, nombril, nombrilisme, nombriliste, nome, nomenclature, nomenclature trinôme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接